Они же обжегались на том же самом, когда просили деньги за диски с переводом dq8 или что то такое
выполненных на профессиональном уровне.
Нет)
Чуваки не ограничиваются простыми субтитрами, переводя шрифты и даже игровые текстуры
Но, кстати, отсебятину я у них замечал, когда некоторые фразы переводят не точь в точь, но с передачей общего смысла
Они же обжегались на том же самом, когда просили деньги за диски с переводом dq8 или что то такое
выполненных на профессиональном уровне.
Нет)
Чуваки не ограничиваются простыми субтитрами, переводя шрифты и даже игровые текстуры
Но, кстати, отсебятину я у них замечал, когда некоторые фразы переводят не точь в точь, но с передачей общего смысла