Ещё один небольшой совет: помнить о том, что иногда в разных языках встречается разный порядок слов, и не задавать этот порядок програмно. В качестве примера Дэвид использует фразу «легендарный дробовик». Если спроектировать интерфейс так, чтобы слово, обозначающее редкость оружия, предшествовало слову, обозначающему его тип, то, например, испанским игрокам будет казаться, что игру локализировал магистр Йода.
Ух ты! Да это же GDC двухлетней давности. Когда постмортем по Half-Life?
Не в последнюю очередь игра привлекла интерфейсом. Казалось бы, такая мелочь в масштабах проекта, а экспириенс очень от этого зависит.
Кстати, в No Man’s Sky интерфейс ну очень уж похож. Совпадение?
В AC Origins похож тоже, и курсор есть. Вот бы все уже начали так делать.
Это я странный, или интерфейс первой игры гораздо круче сиквела?
Он такой же
Дизайн интерфейса как игрового, так инвентаря мне показался приятнее, нежели во второй части.
Но всё это уже вкусовщина, так они, по функционалу, одинаковы.
Осталось только отказаться от геймпадов и наконец сделать клавомышь стандартным устройством ввода.