Бля, ну усы-то можно было и сбрить, если так уж хочется в женщину поиграть
Бля, ну усы-то можно было и сбрить, если так уж хочется в женщину поиграть
1111

Дай угадаю. Смотрел с русской озвучкой?
В русской озвучке "его" перевели как "её".

В оригинале Дэни это мужской персонаж. В оригинальном сюжете это парень.
В русской озвучке его сделали женщиной с усиками.

9
Ответить

Смотрел с ру сабами. О том что это не девушка узнал только на дтф

11
Ответить

Какой нахуй парень? Ее в оригинале откликали на они и их. это трансформатор

7
Ответить

Комментарий недоступен

5
Ответить

Смотрел в оригинале, так и не понял кто это.

3
Ответить

Да, в русской. Но тогда все равно странно, потому что парень-то с грудью

1
Ответить

а нахуя так сделали то?

Ответить

Комментарий недоступен

Ответить

В оригинале "они" "их". Не определилось оно

Ответить

В оригинале they. Небинарный, то бишь.

Ответить

Я смотрел, но чет не помню, чтобы к этому персонажу he, him было обращение.

Ответить

Это латина, для них норм пушок над губой.

Ответить

В ру озвучке это они,их

Ответить