Вышла аудиокнига "Ведьмак: Кровь Эльфов" в исполнении Всеволода Кузнецова

Нигде не видел новостей об этом, совершенно случайно наткнулся. Оказывается, еще 10 сентября вышла 3 книга цикла о Ведьмаке в исполнении русского голоса Геральта в играх — Всеволода Кузнецова.

Вышла аудиокнига "Ведьмак: Кровь Эльфов" в исполнении Всеволода Кузнецова

Я еще весной с удовольствием послушал первые две части, что советую сделать и вам. Озвучены книги просто отлично.

Вышла аудиокнига "Ведьмак: Кровь Эльфов" в исполнении Всеволода Кузнецова
188188
61 комментарий

Русские аудиокниги в сравнении с Audible это одна большая шутка.

Если действительно нравятся аудиокниги и английский язык лучше чем в церковно приходской школе уезда Задрюпинск, то лучше выбрать несколько англоязычных чтецов, у которых очень хороший язык для восприятия как иностранный. Например, Nick Podehl, который озвучил книгу "Name of the Wind", Патрика Ротфуса.

Естественно, будет сложно и начинать слушать советую на скорости 0.8-0.9, но через пять-шесть книг ваш английский апнется до уровня, что вы сможете уже спокойно на фоне слушать аудиокниги пачками, открыв для себя самый крупный, качественный и быстрый (на ключевые бестселлеры озвучки выходят чуть ли не одновременно с релизом) мир аудиокниг. И главное - в оригинале, без говнопереводов и левых толкований.

Русские аудиокниги это будет вечный аутсайдер, отстающие лет на 10 в развитии.

15
Ответить

И зачем это комментарий в посте, какую смысловую нагрузку он несет? Возможно надо выучить польский чтобы слушать в оригинале?
P. S. Я бы посоветовмл англичанам выучить русский чтобы читать в оригинале Пушкина, Достоевского, а оно им надо при наличии перевода?

92
Ответить

Комментарий недоступен

21
Ответить

У тебя просто Александра Клюквина не было...

16
Ответить

Комментарий недоступен

14
Ответить

Это ты типо решил похвастаться что английский на слух хорошо умеешь воспринимать?

11
Ответить

Жесть, реклама этого аудибла уже и до дтф дошла. Клятый амазон

3
Ответить