Перевод этой шутки печалит
Перевод этой шутки печалит
1818

Дословный перевод:
"Однажды на уроке учитель поймал меня, когда я передавала записку, и он попросил меня ее прочитать вслух. В ней было написано "я ненавижу поп-музыку". ЭТО БЫЛА ЛОЖЬ! На самом деле я просто хотела впечатлить ту девушку Дебби. Ей нравится прог-рок. ЧТО ВООБЩЕ ТАКОЕ ПРОГ-РОК?
Нет, серьёзно. - Куки."

8
Ответить

Я чет даже с правильным переводом не понял юмора.
А официальный перевод такой из-за намека на лгбт что ли?

Ответить