Владельцы кинотеатров рассказали про отношение к дубляжу RHS: Те самые голоса ничего не решают

Сообщения их поклонников мы воспринимаем как спам от самой студии

Владельцы кинотеатров рассказали про отношение к дубляжу RHS: Те самые голоса ничего не решают

По данным БК, нелегальные голливудские релизы попадают в российские кинотеатры через показчиков стран СНГ и благодаря компаниям WesternRus и Red Head Sound (RHS), занимающейся озвучкой фильмов и имеющей своего собственного поставщика. Задолго до старта блокбастера Red Head Sound подогревал интерес публики к нему обещаниями привлечь привычные голоса актеров дубляжа и провести автограф-сессии с их участием. Несколько недель упор делался на то, что к озвучке Дэдпула вернется «тот самый голос» персонажа в лице Петра Гланца. Фанаты даже готовы были подождать и посмотреть не версию WesternRus, которая появилась в кинотеатрах 3 августа, а релиз с дубляжом RHS 15 августа. Но в результате студия озвучания не смогла добыть кинотеатральную версию фильма в хорошем качестве и предлагала показчикам «экранку» с небрежно сведенным звуком. Дошло до того, что кинотеатры, показывавшие эту версию, призывали направлять претензии по качеству фильма RHS и предупреждали, что оборудование площадки исправно. Но дисклеймер демонстрировался уже непосредственно перед сеансом. Учитывая, что стоимость билетов на нелегальные фильмы достигала 1500 рублей, нетрудно представить себе разочарование зрителей.

Сами RHS называют свою версию «специально произведенной некинотеатральной картинкой», а не записанным на камеру видео с экрана, и утверждают, что копии в таком качестве составляют 30% нелегального проката и присутствуют на экранах с 2022 года. Впрочем, как ни называть эту версию, ее качество от этого не становится лучше. RHS действительно уже предлагали кинотеатрам фильмы в невысоком качестве, но впервые – картину с большой фанатской аудиторией, которая вдобавок ждала оригинальную озвучку с участием любимых артистов. В RHS признают, что проблема с картинкой была, но считают, что ее сильно раздули в СМИ. «Мы работаем над тем, чтобы картинка становилась лучше. Команда довольна результатом выпуска ДЭДПУЛА И РОСОМАХИ: каким получился дубляж и как сложилась работа с кинотеатрами. Студия постаралась собрать привычный каст актеров и порадовать зрителей качественной работой. Основываясь на отзывах зрителей и кинотеатров, это получилось», – поясняют представители RHS.

В студии уверены в ценности «тех самых голосов» для аудитории. «Для зрителей имеет большое значение ностальгия, погружение во времена ярких эмоций и крутых фильмов. Актеры дубляжа – одни из проводников в этот мир. Конечно, эффект от такого взаимодействия и слияния больше, когда есть четкая привязка персонажа и голоса: Дэдпул и Петр Гланц, Росомаха и Александр Рахленко. В фильме ДЭДПУЛ И РОСОМАХА студия хотела подарить этот эффект зрителю. Надеемся, нам это удалось», – замечают в RHS.

Однако опрошенные нами представители кинотеатров не согласны с этим мнением и считают, что дубляж никогда не имел решающего значения для зрителя. «Сразу после выхода фильма в дубляже RHS в наши соцсети стали писать поклонники «той самой озвучки», но мы воспринимаем это как спам от самой студии, потому что на кассах этот фактор никогда никого не интересует. Люди приходят посмотреть кино, а не послушать знакомые голоса. Наверняка кому-то важен и этот фактор, но все решает простая арифметика. В группе «ВКонтакте» у RHS 250 тысяч человек. Предположим, что все они – преданные поклонники студии и смотрят контент только в их озвучке. Возьмем посещаемость второго ДЭДПУЛА (как референс к третьему) – 5,4 миллиона человек. Пытаться работать на эти 4,5 процента зрителей нелогично с точки зрения бизнеса», – рассуждает представитель крупной сети кинотеатров на условиях анонимности.

Еще один представитель федеральной киносети считает, что сборы фильмов соответствуют их потенциалу независимо от студии дубляжа. «Понятно, что всегда найдутся условные фанаты тех самых голосов, как и желающие посмотреть 25-й фильм на дате, о котором никто не знает, кроме них. Полагаю, эта история с голосами больше раздута самим RHS как элемент маркетинга, чем это действительно имеет массовую необходимость, тем более с не самым лучшим качеством на выходе. Все меняется, давайте не будем держаться за старое», – полагает спикер.

По словам другого собеседника БК, зритель в первую очередь оценивает картинку, а к голосам не имеет особых требований. «Есть любители оригинальных голосов, но это не является приоритетной причиной постановки. Под влиянием запросов фанатов на «тот самый голос» мы расширили постановку КУНГ-ФУ ПАНДЫ 4. В итоге были жалобы на качество и возвраты средств. В RHS никак не отреагировали на ситуацию, и мы с тех пор с ними не сотрудничаем. По ДЭДПУЛУ RHS заявляли качество картинки 10 из 10-ти, но по факту это опять была «экранка», – рассказывает он.

Глава еще одной киносети отмечает, что зрители в первую очередь ходят на сам релиз. «Но всегда есть 10 процентов гурманов, как в ресторане, так и в кино, которые смотрят арт-фильмы или хотят посмотреть кино именно в том самом, привычном дубляже, – замечает он. – Да, конечно, они важны и нужны, мы любим этих зрителей и ценим за их вкус, но, к сожалению, экономику они не делают. Особенно учитывая низкое качество картинки такого дубляжа, думаю, они тоже никакого удовольствия не получили бы, поэтому мы их избавили от этого несчастья».

2020
44
11
11
47 комментариев
58
5
Ответить

Рхс обосрались с дубляжом, на ютубе есть сравнения их и снг, вторые гораздо качественнее сделали

26
Ответить

С картинкой они тоже обосрались, так что считай обосрались со всем сразу.

33
Ответить

так там вся суть в голосах дедпула и росомахи, на остальных поуйх

5
1
Ответить

потому что на кассах этот фактор никогда никого не интересуетКонечно не интересует, купленный билет не подлежит возврату.

Вообще мне нравится манипуляция по измерению по группе фанатов конкретной студии озвучки в разговоре о некогда "официальных" голосах. Им не RHS нужен, а условный Пётр Гланц, пусть он у кого хочет озвучивает.

9
Ответить

Пост не читал?
Под влиянием запросов фанатов на «тот самый голос» мы расширили постановку КУНГ-ФУ ПАНДЫ 4. В итоге были жалобы на качество и возвраты средств.

4
Ответить

Голоса можно послушать, скачав экранку на телефон и вставив наушники. В кинотеатр люди идут за картинкой.

9
Ответить