В статье полно тенденциозных натяжек и откровенной лжи. Я насчитал свыше 60 несоответствий реальным фактам. Среди прочего: ложь, будто ремарка о Бауме исчезла в издании 1959 года. Она там есть!
И в предшествующих изданиях, и в последующих, имя Баума фигурировало либо на титульном листе, либо в послесловии, либо в предисловии, либо в аннотации. Исчезать оно стало понемногу уже в постсоветскую эпоху, когда Волкова не было на свете (у меня дома семь постсоветских изданий "Волшебника", из них в пяти Баум упоминается, в двух нет).
Заметка полна вранья. Как оцифровщик архива Волкова, я знаю исходный материал, на основе которого она написана. Так вот, суммарно по всей заметке я насчитал 67 случаев натяжек, неточностей и откровенного вранья, начиная с самого вопроса о "плагиате".
Этот пасквиль полон вранья. Я насчитал 67 натяжек и искажений реальных фактов. Автор пасквиля постарался!
В 1930-е годы переработка не требовала согласия автора. И так было не только в СССР, но и на Западе, согласно тогдашней редакции Женевской конвенции. С годами авторское право ужесточалось и в концепцию вносились поправки. Но очень странно ссылаться на нынешние нормы, разбирая случай из 30-х годов.
Что касается самой заметки "Воришка Изумрудного города", то её автор исказил массу фактов, как существенных, так и второстепенных, тенденциозно пытаясь очернить Волкова. Множество ложных утверждений в этой заметке (при желании могу потом разобрать подробнее).
Вот здесь я сделал подробный разбор: http://izumgorod.borda.ru/?1-0-1642677607355-00000068-000-0-0#000.001.001.001