Лет 5 назад здесь большинство мемов было на английском без переводов, русик просили меньше(за исключением диско элизума) да и в целом не было у людей проблем понять что написано в статьях и скринщотах. Сейчас же такое ощущение что никто ничего не знает за исключением пары программистов-анимешников
Мне кажется процент геймеров, которые шарят за английский в принципе сильно снизился
Раньше почти все игры выходили только на языке оригинала
Я так вообще проходил Resident Evil 3 на японском, ещё и без сохранения (не имел карты памяти)
Поэтому тем, кто хотел вникнуть, нужно было искать слова в переводчике и, тем самым, они попутно прокачивали свои навыки
Сейчас локализация есть почти везде
И только малая часть игр отказываются от неё
От того такой результат
Но в целом да, я в Инстаграме больше смеха ловлю не с наших, а с зарубежных видосов
Как и стримеров предпочитаю смотреть иностранных
Я тебе скажу что если ты получил доступ к игре в 90-начале 00. ты мог ине знать англ ты ты жил не вбезной семье что изи купиттебе словарь и тд лишь быучился. а так как у тебя развлечения не было кроме этой игре на невиданном языке. Я сам вкатился в игры на англ, а в аниме онли сабы. но современник перешел на дабы.и англ забыл как крайне не удобный и некомфортный язык. его даже слушать часто противно.
Так вот с 2010 все изменилось старик. 90% ААА были как минимум с сабами и все менющки русифицырованы, а на азиатске игры выходили руссификаторы. интернет показал чт овсегда ест ьем занться и это интереснее изучат ьваш скучный англ.
А теперь у нас 2025. как ты думашь что лучше катка в доте или 1ч англ языка? вопрос риторический. если ты и сядишь за англ то тольок для работы(заработка денег через ег ознания.
Так же 50% юзеров в 00 в рф были из it и смежны вся литиратура и проги были на англ. незнашеь англ, не влетишь в it. с 2015 оуже знать англ не обезательно. переводчик гугл+друг что знает хватит.