Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу

Благодаря Hououin Kyouma, узнала о существование визуальной новеллы от square enix - paranormasight: the seven mysteries of honjo

Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу

Игра мягко говоря не раскрученная и не популярная, но очень уважаю square enix и решено было глянуть.

У игры нет русской локализации, мой английский конечно справится, но это будет больше похоже на изучение языка, а не на игру и плюс я ленивая, так что решила чекнуть новинки наэкранных переводчиков в реальном времени. Смотреть решила на эмуляторе свича на телефоне, в принципе просто захотелось, т.к. не охота пока свитч на работу таскать.

Мне зашел вот этот, минималистичный, Screen trsanslate простые настройки, переводит как кусочком текста, так и поверх оригинала.

Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу

Кстати, игра троллит всех пользователей Юзу, выводя сначала не ваше имя, а yuzu, причем с маленькой буквы, отсылочка прям к игре South Park: The Stick of Truth. Потом конечно имя свое введете.

Переводит достойно, не шедеврально, но поможет существенно.

Сама игра очень классного визуального стиля, надеюсь смогу ее в принципе осилить, а не заброшу как обычно)

Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу

примеры перевода ниже

Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу
Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу
Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу
Настолько давно не смотрела в сторону всяких технологий и переводчиков, что приятно удивилась прогрессу
16
18 комментариев