Террористы, наркоманы, патриоты и милые котики в одном вагоне — разбор плейтеста «Beholder: Conductor»

Детально разбираю плейтест новой части антиутопической франшизы, сравниваю основные аспекты с прошлыми частями и делюсь личным мнением о будущем всей игровой серии.

Террористы, наркоманы, патриоты и милые котики в одном вагоне — разбор плейтеста «Beholder: Conductor»
3737
44
33
22
22
11
11
11
11
11
11

«Мой личный лось» — история проблемной семьи

Разбор короткометражного мультфильма, который повествует о детском страхе миллионов людей. Победитель «Берлинского кинофестиваля» в номинации «Лучший короткометражный фильм конкурса».

5858

«Харви Крампет» — человек, который прожил жизнь зря

Разбор короткометражного мультфильма, заполучивший «Оскар» и заставляющий переосмыслить собственное существование.

123123

«Магазинчик самоубийств» — тысяча и один способ умереть

Разбор мультфильма, который заставляет плакать, смеяться и отчаиваться. Участник «Каннского кинофестиваля» и лауреат «Европейской киноакадемии».

149149

DTF-челлендж: «Игры, которые я прошел много раз и, скорее всего, буду еще»

Продолжаем развивать неожиданно появившиеся, но весьма любопытное движение. Вношу свою лепту и передаю эстафету.

DTF-челлендж: «Игры, которые я прошел много раз и, скорее всего, буду еще»
230230

«Игла» — пик советского артхауса, ставший заложником Виктора Цоя

Лонг-разбор культового художественного фильма через призму времени.

251251

Обзор Beholder — антиутопический симулятор, откликающийся с реальностью

Лонг-обзор на стратегию, которая воплощает в себе сюжеты «1984» и «451 градус по Фаренгейту» после нескольких повторных её прохождений и проведенных в ней суммарных 50 часов.

"Оглядись, тебя окружают камеры, а дверная щель съемной квартиры- отличный способ документации остатков твоей частной жизни."  
316316

Обзор Yes, Your Grace — симулятор житейских проблем средневекового короля

Лонг-обзор на крайне любопытную стратегию после повторного её прохождения и проведенных в ней суммарных 30 часов.

"Король, я походу съел что-то нето, можете мне помочь?"
495495