Cyberpunk 2077 — Не навреди

Рассказ для конкурса историй. Ви тоскует, выпивает, кого-то спасает, кого-то обнуляет.

Cyberpunk 2077 — Не навреди

— Как там Джейк? Живой? — спросил Боб.

— Пока живой. Мы остановили кровотечение, но без этого импланта… — Эмили склонилась над своим мужем.

— Что происходит? — Ви проходил мимо, но решил проявить сочувствие.

— Джейк ранен. Тяжело. Ему нужна новая почка прямо сейчас. Проблема в том, что у него серповидноклеточная анемия. Так что имплант нужен особый. Как ты понимаешь, в Пустошах такой достать будет нелегко.

— Кто это с ним сделал? «Стилеты»?

— Да. Мы в этот раз победили. Но большой ценой.

Джейк распластал свои сто с лишним килограммов на кушетке и тихо страдал.

— Джейк поймал осколок, на полдюйма ниже жилета прошел.

— Ха… не повезло.

— Еще не поздно его спасти. Но время уходит.

— В Найт-Сити запросто можно добыть имплант, — сказал Ви. — Вопросов задавать не будут.

— Это да, у Дакоты есть человек в одном госпитале. Сказал, сможет выручить.

— Ну и?

— Но сначала нужно попасть в город. А в лагере ты видишь, что…

Ви обернулся. Рядом, прислонившись к машинам, стояло несколько парней и девушек Альдекальдо, они пили, курили, смотрели по сторонам и зевали. В другой стороне у костра парень в трусах стоял на спинке дивана, а его близнец сидел на крыше грузовика и наблюдал. На другом диване сидела девочка лет двенадцати, играла с пистолетом и периодически заглядывала в дуло.

Cyberpunk 2077 — Не навреди

— «Стилеты» могут вернуться в любую минуту, — сказал Боб. — Каждый человек на счету… Короче, Ви, ты понимаешь, к чему этот разговор. Спрошу прямо: поможешь нам?

— Извини, но… не могу. По крайней мере, не сейчас.

— Понимаю. Но если передумаешь… У Джейка есть еще немного времени.

Ви принял рюмку. Музыка долбила по ушам. Клуб «Посмертие» был полон людей.

— Налей еще.

Клэр налила еще, и Ви продолжил:

— В клубе полно классных девчонок. А я не могу ни с кем замутить. Подхожу и ни слова нормального в голову не приходит. У меня денег до хрена, тачки круче, чем во времена, когда я еще батрачил на корпорацию. Черт побери, я говорил тебе, что работал в контрразведке «Арасаки»?

— Много раз, — сказала Клэр.

— А говорил, как меня кинули?

— Ага. Твой босс приказал тебе убить свою начальницу. Она об этом узнала и уволила тебя.

Cyberpunk 2077 — Не навреди

— Не просто уволила! У меня отняли все мои деньги, квартиру, отключили все мои импланты!

— И хотели убить, но твой чумба Джеки заступился за тебя.

— Да… Джеки… Дружище… Он уговорил меня стать наемником. После увольнения мы вместе выполнили много заказов… Но в «Компэки плаза» он зря со мной пошел. Я бы один справился. К тому времени я уже сильно прокачался в нетраннинге, и мог любого чела незаметно взломать, ослепить, оглушить, парализовать, не обнуляя. Цель была легкая — похитить чемодан из пустого номера отеля. Ну да, владелец большая шишка, но пройти незаметно в номер мне помогла Ти-Баг, земля ей пухом.

Ви опрокинул еще одну рюмку и продолжил:

— Когда поднялась тревога, и нас с Джеки обнаружил летающий дрон, надо было срочно что-то делать. Не понимаю, что на меня нашло. Словно парализовало, как начинающего сосунка, который еще вчера сиську матери сосал. Я не мог использовать ни один из своих скриптов, не мог удержать пистолет в руках. Если бы Джеки не закричал, я бы, наверное, даже не прыгнул с той крыши… Удивляюсь, как в меня ни одной пули не попало. А вот Джеки получил достаточно… Эх… Мне его не хватает… Налей мне «Джеки Уэллса».

Клэр смешала две порции по рецепту Джеки — сто граммов водки со льдом, сок лайма, имбирное пиво и главное — капельку любви.

— Будем.

— Будем.

— Знаешь, — сказал Ви. — Я ведь никого не убивал… До того дня, как переспал с Панам. Мы в тот день решили обкатать недавно украденного «Василиска». Я и Панам залезли в ховер-танк и подключили свои нейронные интерфейсы к его системе. «Василиск» управляется силой мысли без штурвала или джойстика. Для меня такое было впервые.

Cyberpunk 2077 — Не навреди

Когда Панам подключилась, наши нервные системы соединились, и ощущения тоже переплелись. Я чувствовал все в два раза сильнее. Каждое прикосновение было на грани экстаза. Панам оседлала меня. Вокруг темнота и только наши тела горели, как огонь. Я уже готов был кончить, но тут БУМ! В нас прилетела ракета. «Стилеты» напали на лагерь Альдекальдо. Броня «Василиска» крепкая, с нами было все ок, но надо было спасать семью Панам. Я хотел выйти и аккуратно всех уложить, не обнуляя, скриптами «Сброс настроек» и «Замыкание». Или хотя бы оглушить выстрелом из снайперской винтовки с модификацией «Мир». Но люк заклинило. Сколько бы я ни пытался, на что только не нажимал, я не мог вылезти из «Василиска». В итоге пришлось разбомбить кучу людей. Я насчитал 28 трупов. Не знаю сколько убил, но точно большую часть. Жалею, что сел тогда в танк с Панам. Знаешь, что? Она ведь мне даже не нравится. Да, она горячая штучка, но агрессивная, неуравновешенная. Убивает без необходимости. По большей части она старается ради своего клана — своей семьи. Но мне такое не по душе. Я говорил тебе про Джуди? Классная девчонка. Милая, приятная, спокойная. Когда она рядом, мне так хорошо на душе. Как-то раз мы плавали по затонувшему городу, где она жила в детстве. Было тихо и романтично, вдали от всей этой суеты. А потом она сказала, что уезжает из города. Я так и не смог признаться ей в чувствах. Да и не имело смысла. Она по девочкам.

Cyberpunk 2077 — Не навреди

Ви накатил очередную рюмашку и сказал:

— Может, зря я мужиком родился. Вот скажи, Клэр, ты же делала транспереход. Как оно вообще?

— Ви, переход делают не чтобы кому-то понравиться, а из-за своего самочувствия. Ты испытываешь дискомфорт от того, что ты мужчина?

— Я испытываю дискомфорт от того, что Джуди меня не хочет.

— Это не гендерная дисфория, а пиздострадальство.

— Что-то я расквасился. Перепил, наверное.

— Знаешь, Ви, ты тут зависаешь уже давно, пьешь не просыхая, но никогда не напиваешься. Сколько бы ты ни выпил, за минуту становишься чистым как стеклышко. Я думаю, дело не в этом.

— Кажется, я устал от беготни. Целыми днями мотаюсь по городу и влезаю в грязные дела. На моей карте куча уведомлений о происшествиях, до которых у полиции руки не доходят, и я не могу не остановиться и не посмотреть в чем там дело. Похоже на зависимость. Меня уже тошнит от постоянных встреч с бандами, которые проходят по одному сценарию: я прибегаю на место, отключаю камеры слежения, скрытно оглушаю негодников, читаю записки, в которых они обязательно рассказывают про свои преступления, потом бегу на следующее место преступления. Поначалу это было интригующе, и даже до сих пор некоторые события меня удивляют, но по большему счету это скучно.

— Может, тебе стоит добавить разнообразия. Ты каждый день тут байки травишь, и мне кажется, что у тебя есть много интересных историй. Например, в том клане, Альдекальдо, просили помочь доставить какие-то медикаменты раненому товарищу. Ты несколько раз за последнюю неделю вспоминал об этом, но потом забывал. Может, пора уже закончить?

— Черт, ты права. Подвел я ребят. Надо проверить как он там.

Ви вернулся к палатке. Боб стоял на том же месте.

— Я все обдумал. Можете на меня положиться.

— Я знаю, Ви. Человек Дакоты работает в госпитале в Маленьком Китае. Тебе надо только забрать имплант, деньги переведем по другим каналам.

— Ясно. Ну, до встречи.

Ви вошел на служебную складскую парковку медцентра. Около фургона стоял человек в пиджаке. Он курил сигаретку.

— Эй, ты там! Ты от Дакоты? — работник больницы затушил сигарету.

— Ну да. Имплант у тебя?

— Да, вот он. «Дайналар Суперпочка». Версия для анемичных, все как договаривались.

— Деньги придут. Ладно, мне нужно бежать.

Ви взял из фургона медицинский контейнер и побежал обратно к своему мотоциклу Кусанаги. Сел и поехал за город в лагерь Альдекальдо. Оставил мотоцикл возле отдыхающих и пошел к палатке со страдающим Джейком. Жена Джейка все еще сидела рядом с ним, а Боб стоял у входа и смотрел. Ви нарыл в рюкзаке контейнер с имплантом. Что-то пошло не так. Он не мог его достать. Он смотрел в глаза Бобу и недоумевал, что же это происходит. Он попытался достучаться до Эмили, но она бездушно смотрела в стену.

«Наверное, имплант не подходящий, — подумал Ви. — Надо вернуться и разобраться с этим парнем».

Ви поставил мотоцикл у забора и побежал к работнику больницы. Он по-прежнему стоял у фургона, внимательно изучая дверь.

— На чем мы остановились? — начал Ви. — Деньги придут…

— Да-да, позже, я знаю. Мне пора. Операция, — сказал работник больницы и побежал. К забору подъехало два полицейских фургона. Из ниоткуда появилось семеро полицейских. Один из них закричал:

— Руки вверх! Быстро, сука!

— Ну, когда бывало легко… — Ви запрыгнул на контейнер, потом еще на один, и еще выше на крышу здания. Он обернулся посмотреть, идет ли погоня, и получил пулю.

— Проделал в нем дыру! — закричал полицейский.

Ви принял ингалятор Максдок и восстановил здоровье.

«Хорошо, что я установил укрепленные лодыжки, — подумал Ви. — Без них не запрыгнул бы так высоко».

Он пробежал по крыше на противоположную сторону медцентра и спрыгнул на улицу перед главным входом. Погони не было. Ви вызвал из гаража другой мотоцикл и поехал в лагерь Альдекальдо.

Ситуация в палатке повторилась в точности.

«Да что вам черт побери не нравится?! — недоумевал Ви. — У меня в рюкзаке имплант, который вы уже неделю ждете, и даже не хотите на него взглянуть!».

Делать было нечего, Ви решил вернуться на место встречи.

Полицейские все еще искали Ви на парковке. Он бросил мотоцикл около забора и запрыгнул на крышу склада. Достал снайперку с установленным «Миром», чтобы оглушить врагов, но не убивать. Аккуратными, но не всегда точными выстрелами, уложил всех полицейских. Теперь они лежали на полу в отключке, с открытыми глазами, немного подергиваясь.

— Не стреляй! Не стреляй! — закричал медик.

— Не буду, если объяснишь быстро и четко. Что за херня?

— Меня подслушали… Полиция… Разговор с Дакотой. Меня заставили!

— Ха! Врешь. Копы не стали бы так стараться из-за одного простого импланта.

— Нет! Я не вру! Говорят, облаву ведут по Найт-Сити! На всех, кто на «стилетов» работает!

— Но Дакота же, да… Ладно, неважно. Ты не поймешь.

— Отпусти меня! Умоляю! Я не хотел в это влезать, у меня не было выбора!

— Говори честно, в этом импланте кто-нибудь копался?

— А-а… Ой… Ну, я точно не знаю…

— Тогда хорошо подумай. А то придется на тебе его проверить для спокойствия.

Медик достал из кармана щепку.

— Копы… копы записали вирус. У меня есть оригинальная прошивка вот здесь, на этой щепке… Надо только заменить…

Ви взял щепку.

— Пошел вон.

— О, матерь божья, спасибо, спасибо…

— Пошел. Вон. Отсюда!

Работник больницы пошел вон.

— Только бы работал…

Боб сидел в палатке-автомастерской. Ви поставил медицинский контейнер на стул рядом с ним.

— У меня имплант для Джейка. Только осторожно, на нем вирус. Нужно заменить прошивку, вот щепка.

— Хм, ну что ж… Кочевникам всегда особый сервис. Спасибо за бдительность. Приходи через пару часов. Тогда все будет ясно.

Ви уехал из лагеря и выполнил несколько заказов в Найт-Сити, потом вернулся. Боб сидел на стуле. Джейк лежал на кушетке.

— Что с Джейком?

— Поправляется понемногу. Еще день-два и встанет на ноги.

— Я очень рад.

— Спасибо тебе, Ви. От меня и от всей семьи.

1010
1 комментарий

Комментарий недоступен

1
Ответить