Не соглашусь про лёгкий слог. Начинала читать в двух переводах и оба не понравились, четкое ощущение старого стиля. Как будто про Перри Мейсона читаю в стилистике 50-ых, много описаний, вялое развитие сюжета и вокруг типа крутые мужики в костюмах.
Не соглашусь про лёгкий слог. Начинала читать в двух переводах и оба не понравились, четкое ощущение старого стиля. Как будто про Перри Мейсона читаю в стилистике 50-ых, много описаний, вялое развитие сюжета и вокруг типа крутые мужики в костюмах.