"Sober now" видимо значит что-то в стиле "Ты под кайфом" или наоборот "Ты чист?", да ? Я просто слыхал выражения типа Он Драгс или Айм Ту Хай (sorrи fор бэd ингриш) , в плане мол "Ты упорот\Я упорот"
Sober - буквально "трезв"
"Sober now" видимо значит что-то в стиле "Ты под кайфом"В данном случае имеется ввиду именно, что «ты под кайфом/трезв сейчас?».
под кайфом это гет хай, там без альтернатив, а сабер нау цэ трезвы ли вы нынче. Тоже без разночтений.
"Sober now" видимо значит что-то в стиле "Ты под кайфом" или наоборот "Ты чист?", да ?
Я просто слыхал выражения типа Он Драгс или Айм Ту Хай (sorrи fор бэd ингриш) , в плане мол "Ты упорот\Я упорот"
Sober - буквально "трезв"
"Sober now" видимо значит что-то в стиле "Ты под кайфом"В данном случае имеется ввиду именно, что «ты под кайфом/трезв сейчас?».
под кайфом это гет хай, там без альтернатив, а сабер нау цэ трезвы ли вы нынче. Тоже без разночтений.