ну если он не англоговорящий сам, то можно так опечататься вполне. ну по крайней мере если по мне судить лул. когда что то быстро печатаю в чатик по англ, то иногда слова похожие путаю тоже, не потому что забываю их или типа того, а просто как-то оно само так получается иногда, а потом через пару секунд уже сам смотришь на это и думаешь блять че я написал то
U и A довольно далеко на клаве, надо умудрится так опечататьсяА в чём проблема? Расстояние на клавиатуре не мешает людям постоянно путать всякие then/than и your/you're.
Да не, можно опечататься так. Особенно в спешке, в стрессе. Бывает, что быстро в голове проговариваешь и очень странные ошибки возникают. Чаще всего фонетика пробивается в литерацию.
U и A довольно далеко на клаве, надо умудрится так опечататься
ну если он не англоговорящий сам, то можно так опечататься вполне. ну по крайней мере если по мне судить лул. когда что то быстро печатаю в чатик по англ, то иногда слова похожие путаю тоже, не потому что забываю их или типа того, а просто как-то оно само так получается иногда, а потом через пару секунд уже сам смотришь на это и думаешь блять че я написал то
Комментарий недоступен
Видимо, пока чел печатал в чат, в мыслях было что-то другое ( ͡ᵔ ͜ʖ ͡ᵔ )
U и A довольно далеко на клаве, надо умудрится так опечататьсяА в чём проблема? Расстояние на клавиатуре не мешает людям постоянно путать всякие then/than и your/you're.
Пиздит он
https://www.youtube.com/watch?v=R7djoUl9mLo
Комментарий недоступен
Клавы то разные бывают.
Ребята
Комментарий недоступен
Зато U прямо рядом с Y, так что достаточно просто не прожать A, а затем попасть сразу по UY. Рано или поздно с кем-нибудь случилось бы.
Да не, можно опечататься так. Особенно в спешке, в стрессе. Бывает, что быстро в голове проговариваешь и очень странные ошибки возникают. Чаще всего фонетика пробивается в литерацию.
Комментарий недоступен
А телефон?
Не знаю, лично я пишу намеренно «gays»обращаясь к парням натуралам.