Люди, игравшие в оригинал, знают, что произойдёт дальше и теперь им интересно посмотреть на это. Нам, в свою очередь, это даёт возможность показать им то, что не просто удивит их, но и превзойдёт все их ожидания. Игравшие в первую часть ремейка примерно понимают, какую игру мы делаем. Мы хотим, чтобы она с одной стороны оправдывала ожидания, но с другой — разрушила их. В хорошем смысле.
Комментарий недоступен
А мне порт для ПК.
Хочется верить. Но с другой стороны финалка совсем не популярна в нашей стране. Нынешние зумеры предпочитают другие игры вроде Undertale или Fran Brow. Куда им до финалки.
Язык русский добавьте, классное изменение будет.Ага. Вот счастье то будет. Особенно если качество перевода будет такого уровня
http://www.finalfantasywhatever.com/2020/05/final-fantasy-vii-remake.html
Чтоб такие комментаторы следом один хуй не купили её, а скочале торрент эдишн, как это было с ФФ15?
скваречник снова поступят как умственно отсталые, закупят рекламу у русских блогеров и не добавит русский язык