Официальный рассказ «Бастет» по Overwatch в русском переводе

Blizzard опубликовали рассказ по вселенной Overwatch «Бастет» о приключениях Аны и Солдата-76, в котором упоминается о нетрадиционной ориентации Джека Моррисона. Официального перевода на русский язык у этой истории не будет, но вы можете ознакомиться с переводом рассказа от нашего фан-сообщества.

Официальный рассказ «Бастет» по Overwatch в русском переводе
3030

Читал утром новости про ориентацию Солдата-76 и у меня сложилось впечатление, что Blizzard чуть ли не гей-порно выпустили с персонажем - настолько "взрывная" была реакция комьюнити. А на деле пара безобидных реплик. Стоит ли так зацикливаться на этой истории?

38
Ответить

Это называется гомофобия. Ну и еще это называется "никто не посмотрел в первоисточник".

28
Ответить

Это оказалось слишком удивительно для игры, где героев специально проектировали, чтобы затронуть как можно больше рас и национальностей.

3
Ответить

Стоит, потому что Blizzard успешно поднимает дешевый шум на LGBT-тематике, ничего не делая, и за это им лижут жопу профильные издания, блоггеры и люди, не имеющие отношения к играм. Они прекрасно знают, что большое количество игроков этого не примет. Они прекрасно знают, что поднимется буча и их начнут защищать. Они понимают, что до этого никакого намека на ориентацию Солдата не было. И, скорее всего, они понимают, что ориентация персонажа FPS не имеет никакого отношения к событиям, происходящим в игре.

Ответить