Ещё один никому не нужный прогрев по Alan Wake 2 (фикс русских шрифтов)

Лучшая цитата из игры после «это не луп, это залуп»
Лучшая цитата из игры после «это не луп, это залуп»

Уверен многих, если не всех, кто проходил игру, бесило отсутствие стилизованных шрифтов в русской локализации. Решил это исправить и подобрал пак шрифтов, которые плюс-минус похожи на оригинальные и влазят в ограничения полей.

Так как любимый ПДФ сжимает FullHD картинки до полного мыла, вот скриншоты на lossless ресурсе (upd: с телефона может не работать, смотрите на пк или по дополнительным ссылкам без слайдера):

Дополнительные ссылки: раз, два, три.

Да, новые шрифты отличаются от оригинальных, но это лучшие шрифты по схожести и читаемости (которые я нашёл), есть ещё другие варианты и можно будет закинуть свои, если у вас есть варианты лучше.

Возможно потом как-нибудь локализирую оригинальные шрифты, хоть это и неблагодарное долгое дело. Никогда со шрифтами не работал (но опыт дизайна обширный). Посоветуйте лучшие проги для редактирования шрифтов с возможностью копировать и дорисовывать символы, и экспортом букв из svg/png.

В ближайшие дни дропну текущую версию на площадки, может даже сегодня вечером.

Обещанный пост об утечке все ещё в процессе, решил наскрести по максимуму из того, что там есть, поэтому долго.

1717
30 комментариев

Поправил бы кто-то сам перевод, чтобы поменьше отсебятины.

1

Дождись выхода озвучки, там люди не настолько поехавшие её делают чтобы озвучивать великолепную адаптацию где Mr.Door=Дор=Дверь=Дуэйр, и все варианты в пределах одного диалога.

В чем прогрев заключается?

Что в заголовке написано про фикс русских шрифтов, а в посте только анонс :-)

1

Комментарий недоступен

Если ты про субтитры, то это уже починили, буквально в первом патче.
Задержка в видео осталась, но у меня только с Frame Gen. Если его выключить, все норм. У других людей рандомно всё ещё есть эта проблема, но в целом стало гораздо лучше.

1