Трудности перевода Marvel Rivals.

Когда играешь на русском - пипец я дно
Когда играешь на русском - пипец я дно
Когда играешь на английском - пипец я хорош 
Когда играешь на английском - пипец я хорош 

Поясню для тех кто пропускал уроки английского в пятом классе, ну или у кого немецкий был;) ЛоКАЛизаторы перевели эти фразы диаметрально противоположно. Профессионалы своего дела из "вы находитесь ВЫШЕ 95% игроков на сервере" сделали "вы ВХОДИТЕ в 95% игроков на сервере"XD

99
22
14 комментариев

Там какой-то баг с локализацией, если поставил игру через стимдб то она слетает каждый раз.

Так что тупо перестал ставить русик.

1

Русский слетает если ставить его в самой игре, если его поставить в настройках лаунчера, то все ок

2

Уже не слетает

Там много косяков с локализацией. Самый запоминающийся - это когда в чате идет перечисление сразу двух героев, например " требуется для создания команды Веном иПени Паркер"
ЧТО СЛОЖНОГО ПРОБЕЛ ПОСТАВИТЬ ААА это так глупо, особенно когда в обновах пишут что поправили локализацию

1

У меня в заданиях ещё иногда не все герои прописаны. На русском указано имена 2-х, а на английском их 4)

2

Вспомнил похожий момент из Everspace 2.

То есть не ИЛИ, а И. А я тупил и не мог понять чо от меня хотят.