«Дэдпул 2»: что стоит знать перед просмотром

17 мая в прокат РФ вышел «Дэдпул 2» — кандидат на звание самого кассового фильма с рейтингом «R» в истории. Рецензии на него писать бесполезно — анализировать тут нечего, поэтому мы решили тезисно и без спойлеров рассказать, чего стоит ждать от просмотра.

Читайте также: разбор сцен после титров и главные камео фильма.

«Дэдпул 2»: что стоит знать перед просмотром
  • Это стандартный сиквел, снятый по принципу «быстрее, выше, сильнее». Больше шуток, больше экшена, больше немотивированного и мотивированного насилия. Фильм не изобретает персонажа заново, но всё-таки развивает его настолько, чтобы можно было начать новую франшизу — X-Force (команда супергероев с участием Дэдпула).
  • Это действительно семейное кино. Дэдпул на время превращается в подобие отчима, но это не делает его скучным. Наоборот, благодаря теме семьи он становится привлекательнее — зрителям куда проще выдержать нескончаемый поток шуток про члены, если конечная цель у антигероя всё-таки благая.
  • Но детей на фильм брать не стоит. Количество расчленёнки на экране превышает все разумные пределы — иногда фильм похож на «Убить Билла», а иногда — на «Пункт назначения». Обнажённые гениталии в кадре тоже присутствуют.
  • Бюджет вырос почти в два раза. Теперь действие фильма происходит не в двух с половиной локациях. В некоторых сценах качество спецэффектов всё равно опускается до неприлично низкого уровня, но этого не замечаешь, потому что «Дэдпул 2» по большей части развлекает не красивой картинкой.
  • Дэвид Литч оказался идеальным режиссёром для франшизы. Юмор не пострадал, а вот качество экшен-сцен вышло на принципиально новый уровень. Местами «Дэдпул 2» смотрится как комикс-версия «Джона Уика». Боевая хореография хороша.
  • Домино и Кейбл великолепны. Тот случай, когда второстепенные персонажи так хороши, что хочется видеть их как можно больше. К счастью, у нас будет такой шанс.
  • Чтобы понять все отсылки, вы должны посмотреть почти все супергеройские фильмы за последние годы. Главный герой шутит про «Бэтмена против Супермена», «Войну бесконечности», «Людей Икс» и «Росомаху». Особое внимание уделено «Логану», но оно и понятно: у Райана Рейнольдса и Хью Джекмана давно идёт шуточная война в соцсетях.
  • Не моргайте. В фильме есть несколько шуток, которые очень легко пропустить. Важные камео тут длятся всего по несколько миллисекунд.
  • В каждой стране переводчики добавили локальные шутки. В русском дубляже, например, вспоминают про Telegram, хотя в оригинале говорится про LinkedIn. А ещё в России на финальных титрах играет песня «Ленинграда», хотя в США её нет. В украинском дубляже тоже есть свои особенности — «одесские шлюхи» и упоминание певца Зиброва.
  • Но фильм всё равно лучше смотреть в оригинале. Хотя бы потому, что дубляж полностью устраняет мат. Да и вообще, если не «Дэдпула 2» с его отсылками и грязными шутками смотреть на английском, то что?
  • Трейлеры этого фильма тоже врут. Fox пошла по стопам Marvel Studios и в роликах заметно исказила сюжет. Как ни странно, главный спойлер «Дэдпула 2» — в самом начале, и именно его попытались спрятать.
  • Не ждите самой-самой последней сцены после титров как в «Войне бесконечности» — их официально пять (но не все они разбиты на отдельные фрагменты), и их показывают почти сразу. В конце копии фильма ничего нет, но ради музыки, возможно, стоит задержаться. После «Ленинграда» включают смешную песню про одного из героев.
8484
122 комментария

Вот все гнали гнали на "неканоничную" Домино.
А она взяла, и отлично вписалась в роль.
Дедс про это, конечно же, тоже шутит.

25
Ответить

Ну так они удачно выделили ее сиськи ^_^

8
Ответить

Да вроде никто и не говорил что она не сможет влиться в роль, недовольны были только из-за канона.

3
Ответить

Ну вообще да, персонаж получился замечательный.
Но осадочек "неканона" все равно есть.

Ответить

Колосс, разговаривающий на суржике в духе Януковича, Захарченко (который бывший министр внутренних дел) и Азарова — главная фишка украинского дубляжа Deadpool 2. :D

19
Ответить

Я смотрел в оригинале и дико доставлял его рашн экцент, прямо очень душевно. Мутанты из мазер раши они такие.

9
Ответить

Это очень смешно. Но фишка не нова, во многих фильмах русские на суржике разговаривают. Первый раз такое заметил в фильме «2012», правда, там были украинцы.

Ответить