Есть желающие освоить уже этот английский? [англ.яз., урок 1]

Какое-то время назад я размышлял о ситуации с английским языком у народа и пришёл к интересным заключениям. Вообще говоря, многие не отказались бы разбираться в нём получше. И я часто вижу, как кто-то рекомендует очередной учебник, курс или приложение. Но мне всё больше кажется, что для среднестатистического обывателя это слишком много. А что самое главное – кого спросить, когда возникает вопрос?

Тогда я решил спросить у вас, и вот, какие у меня соображения.

1. Вы знаете английский лучше, чем вы думаете!

Очень мало среди нас людей, которые вообще ничего не знают об английском языке. Практически все так или иначе с ним сталкивались и даже если школьная программа запутала и навсегда отпугнула вас от него, какие-то базовые знания или представления она всё же дала. То есть изучение с нуля этим людям не требуется. Они знают алфавит, обладают весьма внушительным для «новичка» лексиконом и нередко даже могут удивить правильной формой неправильного глагола. Они знают, как сказать «Меня зовут...», может быть даже знают, как спросить «Как тебя зовут?», и вообще могут совершенно внезапно выдать что-то сродни «London is the capital of Great Britain». А ведь это уже что-то!

2. Вы думаете, что весь английский сложный!

В то же время любые попытки этих людей более серьёзно подойти к освоению языка жестоко разбивались о препятствие в виде времён, форм глаголов или просто об ужас от того, сколько всевозможных правил надо освоить, чтобы более-менее внятно формулировать свою мысль и понимать других. Все сразу вспоминают, как тяжело всё это давалось в школе, как несколько раз предпринимались попытки начать ходить на курсы или заниматься самостоятельно.

3. Вам и не нужен весь английский!

Большинству людей английский язык нужен не для того, чтобы с кем-то на нём общаться. Чаще мы хотим получить с его помощью какой-то недоступный нам контент. Мы хотим просто понимать в общих чертах те или иные новости, заметки, даже просто смешные видео. И на самом деле для понимания большей части всего этого контента вам не нужно обладать запредельными знаниями английского языка. Очень многие сложные правила и конструкции попросту не используются в разговорной речи и вы не встретите эти сложные темы даже смотря фильм с английской дорожкой.

4. Вы никогда не изучите английский «целиком»!

Дело в том, что знания, необходимые, например, для чтения высокохудожественной литературы в оригинале, вам всё равно не даст ни один учебник/курс/преподаватель. Вернее сказать, даже если даст, то усилия и время, которые вам для этого потребуются, просто колоссальны, и уже одно это понимание отобьёт у любого среднестатистического человека желание продолжать изучение и когда-либо снова пробовать. Но вам ведь так много и не нужно, правда?

Я понятия не имею, как там сейчас «на курсах» или у репетиторов. Я сам никакой не преподаватель, но объяснять, как мне кажется, я умею весьма неплохо. Поэтому сейчас я предлагаю вам первый урок, в котором мы разберём одну простую тему. По этому уроку вы сможете оценить, насколько хорошо у меня получается, а я по вашим отзывам смогу понять, насколько вам всё это было бы интересно и имеет ли мне смысл делать второй урок.

Почему я могу? Потому что у меня неплохо получается и есть диплом переводчика.

Так что предлагаю всем заинтересованным попробовать вместе со мной и посмотреть, как дальше пойдёт. Обязательно дайте обратную связь, задавайте вопросы. Если что-то непонятно – это прекрасно, значит будет отдельный урок, а потом ещё один, и ещё, и так далее. Кому-то, если вопрос непопулярный, я просто отвечу в комментариях.

А начнём мы с такой интересной темы, как...

Артикли «a» и «the»

Чтобы их правильно использовать, как и многое другое в английском, кстати, нам всего лишь нужно немного подумать и понять контекст.

Не вдаваясь сейчас во всевозможные тонкости, давайте просто запомним:

Когда мы говорим о чём-либо исчисляемом, не имея в виду какой-то конкретный предмет, мы всегда используем неопределённый (потому он так и называется) артикль «a»:

a student, a book, a park, a house – это просто «какие-то» студент, книга, парк и дом, никакой конкретики.

Другой (казалось бы) случай, когда используется артикль «a» – это когда мы упоминаем что-либо исчисляемое впервые. Но на самом деле, это вовсе не другой случай. Просто когда нас спрашивают, скажем, «Что это такое?», мы отвечаем: «Это книга». И мы в данном случае не имеем ввиду, что это какая-то конкретная книга, мы просто обозначаем тип предмета.

– А это кто?

– Это студент.

И совершенно неважно, какой именно студент, никакой конкретики. И вот давайте сейчас на этом и остановимся, хорошо? Не забивайте голову больше ничем, пока у вас не возникнет конкретный вопрос: «А здесь-то почему неопределённый артикль?».

a/an

А если существительное начинается с гласной, то артикль «a» превращается в «an»:

an apple

Почему? Потому что так удобнее произносить: «эн-эпл» вместо «э-эпл», только и всего.

Определённый артикль «the», как следует из названия, в противоположность неопределённому используется с существительными (как исчисляемыми, так и не исчисляемыми), когда появляется конкретика, когда мы говорим об уже известном и нам, и собеседнику предмете.

– Что ты ешь?

– Кекс. (a cake)

– Кекс вкусный? (the cake)

Чувствуете разницу? Человек видит «нечто» и спрашивает в принципе, что это вообще такое ест его собеседник. Тот отвечает: «Вообще, это кекс». Но дальше речь идёт уже о конкретном кексе, поэтому собеседник спрашивает: «Этот кекс вкусный?». Он ведь не спрашивал сейчас абстрактно: «А кексы — это вообще вкусно?» – нет, его интересует конкретный кекс. Может быть, они сидят в кафе, и он хочет взять себе такой же, или мимика того, кто ест кекс как раз говорит о том, что кекс не очень. Но, в любом случае, мы уже имеем в виду именно тот кекс, о котором стали говорить.

Другой (казалось бы) случай, когда используется определённый артикль – это с названиями. Опять же, не вдаваясь сейчас во всевозможные исключения, «The Lord of the rings» – сразу два артикля, и оба «the». Но вы же теперь понимаете, почему, правда? Потому что контекст: речь идёт о конкретном властелине весьма определённых колец. А уж если предмет существует в мире в единственном экземпляре, то куда уж конкретнее, верно?

И вот на этом мы пока и остановимся. Этого сейчас вполне достаточно. Гораздо приятнее сейчас выдохнуть и договориться, что всё «просто»: абстрактный объект – артикль «a», конкретный объект – «the». Ниже упражнение (куда же без домашки?). Переводить ничего не нужно, просто вставьте нужный артикль:

[1] Это (a/the) машина. (a/the) Машина красная.

[2] Это (a/the) Земля. (a/the) Земля обитаема.

[3] Что изображено на картинке? – (a/the) Мальчик играет с (a/the) мячиком.

P.S. Конечно же, тема артиклей не является обязательной для наших "повседневных нужд". Вы скорее всего прекрасно поймёте смысл фразы, даже не анализируя применение артиклей в ней, и более того, вас прекрасно поймут в большинстве случаев, если Вы будете говорить или писать с ошибками. Точно так же, как Вы понимаете, но, возможно, не принимаете человека, который пишет "мне нравиться". Однако для первого урока я решил выбрать эту тему по двум причинам:

  1. Это основа и она не такая уж сложная.
  2. По моему опыту, многие, кто жаловался мне на свои трудности в изучении английского, почему-то всегда с особой ненавистью упоминали именно артикль.

P.P.S. Есть куча всевозможных исключений, тонкостей и прочих ужасов, связанных с артиклями. Но поверьте, коль скоро Вы не собираетесь писать труды по географии, Вам не нужны эти лишние правила и исключения из них. Всё остальное же я обязательно поясню дальше, если, разумеется, Вам понравится и у нас будет это "дальше".

5757
71 комментарий
27
Ответить
41
Ответить

Так английский мертвый язык же, смысл его учить то ? Вы хоть телевизор включайте, за новостями следите.

16
Ответить

Учим диалекты африканских племён + китайский. Это уважаемо

21
Ответить

Освоил, что дальше?

2
Ответить

Дальше ты обязан в каждом треде писать — "как можно смотреть фильмы/сериалы/играть в игры (нужное подчеркнуть) не в оригинале. Стыдно не знать английский в 23 году"

37
Ответить
10
Ответить