Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

Почему? Ты бы как перевёл? Распутье?

6

Очевидно, что должно быть "Быстрый и яростный перекрёстки".

43

Названия не нужно переводить. Дурацкие обложки игр Сони тому отлично подтверждение. Нейтан = Натан, Последние = Одни, и весь этот бред.

12

Комментарий недоступен

Комментарий недоступен

Комментарий недоступен

Форсаж: Дорога Ярости