Ну, один плюс в этом фильме есть - благодаря нему (хотя, на самом деле, благодаря этой статье) я заинтересовалась оригиналом, в чём, по сути, заключается одна из целей любой адаптации. Судя по статье, это превосходный детектив, достойный внимания.
Я устал где-то на пятой, примерно. Не потому что плохо, как раз таки все очень хорошо. Устал просто от этого алкоголика, захотелось чего-то более жизнерадостного 😅
Какие-то совсем читерские оправдания: "Лучше бы сериал, лучше бы Финчер". Любую историю можно уложить два с половиной часа фильма. Был бы умелый сценарист и режиссёр. Шведская "Девушка с татуировкой дракона" короче американской. А у Финчера тем временем ещё и книжная концовка сокращена как бы. Тот же Томас Альфредсон ранее укомплектовал громоздкое произведение Ле Карре в 2 часа.
Зависит от концентрата событий в книге. Некотоые можно спокойно адаптировать, а некоторые нет, тк останется овердофига недосказанностей и непоняток. Вон тот же Властелин Колец норм на 3 части адаптировать. Меньше был бы ужас. А режисерская версия так совсем идеал. А хоббит растянули нахрена не понятно, если не для денег. Там и одной части за глаза было б. Ну это как пример первый пришедший в голову. Но Снеговика не читал/не слушал, чтоб анализирвоать насколкьо тут все реально
«Снеговика» можно было бы уложить в формат фильма. Но если нет ни сценариста, ни режиссёра, то можно было сделать сериал и не париться — у Ю Несбё все книги выполнены, фактически, как сценарии. Его кто-то хвалит, а кто-то критикует за «киношность» сцен и диалогов.
Сделай они покадровое переложение книги — большинству бы понравилось. Можно было бы даже выпустить первые две серии в кино, а остальные распространить по сетям и ТВ.
Специально не читал то, что написано после пометки "спойлер". Книгу тоже не читал. Но фильм очень хотел посмотреть. Если "Темную башню" прочитал от корки до корки, и после просмотра фильма очень сильно плевался, сейчас интересно как я среагирую на экранизацию, оригинал которой я не читал. После отпишусь. :)
А меня изрядно удивило и огорчило другое. Как Томас Альфредссон мог после "Впусти меня" снять ЭТО? Я осознаю, что вкусы у всех разные, и кто-то скажет "ну и что?", однако меня лично это оставляет в недоумении. И наводит на вопросы о том, насколько вообще велик вклад именно его в получившийся кошмар.
Аналогичные, но полностью противоположные чувства испытываю к романам и их экранизации про похождения Карла Мёрка и отдела "Q" за авторством Адлера Олсена.
Ну, один плюс в этом фильме есть - благодаря нему (хотя, на самом деле, благодаря этой статье) я заинтересовалась оригиналом, в чём, по сути, заключается одна из целей любой адаптации. Судя по статье, это превосходный детектив, достойный внимания.
Собрался написать аналогичное, и наткнулся на этот комментарий)
А я тупанул и вот уже книгу дочитываю. Решил перед фильмом ознакомиться)
Как же обидно. Года 3 ждал экранизацию и верил что она будет отличной, а в итоге получилось вот это...
Всем, кто ещё не читал книгу - настоятельно рекомендую. Впрочем, вся серия о Хари Холе, пожалуй лучшее, что мы имеем из детективов в наше время.
А как же Роберт Гэлбрейт?
Мерседес крут. После идиотской Мглы он как глоток свежего воздуха.
Очень классный. Такое ощущение, что я так себе героев и представлял и Глиссон как влитой в сериале! В восторге. Жду продолжения
Книги просто ВЕЛИКИЕ, прочитал 9 штук, изданных на тот момент, за месяц, с тех пор каждый новый роман жду как праздник
А за фильм обидно, но ничего другого и не ждали
Я устал где-то на пятой, примерно. Не потому что плохо, как раз таки все очень хорошо. Устал просто от этого алкоголика, захотелось чего-то более жизнерадостного 😅
Какие-то совсем читерские оправдания: "Лучше бы сериал, лучше бы Финчер". Любую историю можно уложить два с половиной часа фильма. Был бы умелый сценарист и режиссёр. Шведская "Девушка с татуировкой дракона" короче американской. А у Финчера тем временем ещё и книжная концовка сокращена как бы. Тот же Томас Альфредсон ранее укомплектовал громоздкое произведение Ле Карре в 2 часа.
Зависит от концентрата событий в книге. Некотоые можно спокойно адаптировать, а некоторые нет, тк останется овердофига недосказанностей и непоняток. Вон тот же Властелин Колец норм на 3 части адаптировать. Меньше был бы ужас. А режисерская версия так совсем идеал. А хоббит растянули нахрена не понятно, если не для денег. Там и одной части за глаза было б. Ну это как пример первый пришедший в голову. Но Снеговика не читал/не слушал, чтоб анализирвоать насколкьо тут все реально
«Снеговика» можно было бы уложить в формат фильма. Но если нет ни сценариста, ни режиссёра, то можно было сделать сериал и не париться — у Ю Несбё все книги выполнены, фактически, как сценарии. Его кто-то хвалит, а кто-то критикует за «киношность» сцен и диалогов.
Сделай они покадровое переложение книги — большинству бы понравилось. Можно было бы даже выпустить первые две серии в кино, а остальные распространить по сетям и ТВ.
Вот только Шпион, Выйди Вон!, в подметки не годится оригинальному мини-сериалу.
Для объективности нужна аналогичная статья о впечатлениях человека, который не читал книгу перед просмотром фильма.
Смотреть желания нет, а книгу бы послушал. Надо скачать аудиовариант раз ее так расхваливают)
Можно ссылку исходник обложки статьи в высоком разрешении? Хочется на рабочий стол...
Специально не читал то, что написано после пометки "спойлер". Книгу тоже не читал. Но фильм очень хотел посмотреть.
Если "Темную башню" прочитал от корки до корки, и после просмотра фильма очень сильно плевался, сейчас интересно как я среагирую на экранизацию, оригинал которой я не читал. После отпишусь. :)
А меня изрядно удивило и огорчило другое. Как Томас Альфредссон мог после "Впусти меня" снять ЭТО? Я осознаю, что вкусы у всех разные, и кто-то скажет "ну и что?", однако меня лично это оставляет в недоумении. И наводит на вопросы о том, насколько вообще велик вклад именно его в получившийся кошмар.
Ракель не была женой Харри. Они просто встречались
Аналогичные, но полностью противоположные чувства испытываю к романам и их экранизации про похождения Карла Мёрка и отдела "Q" за авторством Адлера Олсена.
А как это «аналогичные, но полностью противоположные»? :)