Ну по классике, открываем лидера рынка блять, иви.ру - Заводим терминатор 2, ебать что тут у нас - всратый дубляж который весь фильм обсирает и всё, что там дальше открываем властелин колец расширенный, ваще нихуя перевода нет никакого, удобно пиздец букавы читать.
Открываем любой фильм на кинопоиск, добавляем ss к адресу, смотрим свою хуйню в пяти переводах бесплатно. Ну и хули бесплатный бот дает мне больше чем ваша платная залупа?
Нужно различать официальный контент, полученный от дистрибьютора (тот самый всратый дубляж Т2, например), и любительские или неофициальные переводы (всевозможные АлексФильм, Нова, Ньюстудио и прочие). Помимо очевидного "нельзя херачить перевод с рекламой какой-то хуеты казиноподобной" в официальный релиз, сотрудничество с пиратами (а чаще всего релизят не дорожку, а уже готовый видеофайл с переводом) чревато последствиями.
Ну по классике, открываем лидера рынка блять, иви.ру - Заводим терминатор 2, ебать что тут у нас - всратый дубляж который весь фильм обсирает и всё, что там дальше открываем властелин колец расширенный, ваще нихуя перевода нет никакого, удобно пиздец букавы читать.
Открываем любой фильм на кинопоиск, добавляем ss к адресу, смотрим свою хуйню в пяти переводах бесплатно. Ну и хули бесплатный бот дает мне больше чем ваша платная залупа?
Всё так. Но дурачки будут защищать кошельки баринов.
Комментарий недоступен
Нужно различать официальный контент, полученный от дистрибьютора (тот самый всратый дубляж Т2, например), и любительские или неофициальные переводы (всевозможные АлексФильм, Нова, Ньюстудио и прочие). Помимо очевидного "нельзя херачить перевод с рекламой какой-то хуеты казиноподобной" в официальный релиз, сотрудничество с пиратами (а чаще всего релизят не дорожку, а уже готовый видеофайл с переводом) чревато последствиями.