Статья удалена

Этот материал был удалён по просьбе автора.

Хм... А ведь неплохо выглядит-то. Смущает, разве что, непопадание анимации в дубляж - что это, переозвученые реплики для трейлера, забитый болт или где-то в производстве таки затесалась басурманская рука? Хотя, в любом случае есть надежда на хороший продукт.

3
Ответить

Они в первую очередь делают мультфильмы для иностранцев. Это уже не первый их мультфильм с таким дубляжом

1
Ответить

При создании мультфильма ориентируются на англоговорящую аудиторию, которая сделает кассу. Была бы возможность и бюджет, то был бы липсинк и для русского зрителя.

Ответить