Отсылки и символизм в сериале "Падение дома Ашеров" от Netflix
Ребята из The Hollywood Reporter внимательно посмотрели все эпизоды "Падения дома Ашеров" и вычислили, какими рассказами Эдгара Аллана По вдохновлялся Майк Флэнаган при создании своего последнего проекта в рамках сотрудничества с Netflix. Теперь он переходит с чистой совестью к Amazon, где будет работать над экранизацией серии книг о "Темной башне" Стивена Кинга.
Но пока поговорим о "Падении дома Ашеров". Вот на какие произведения По ссылается Флэнаган:
- "Убийство на улице Морг"
- "Преждевременное погребение"
- "Разговор с мумией"
- "Бочонок амонтильядо"
- "Уильям Уилсон"
- "Лигейя"
- "Золотой жук"
- "Тамерлан"
- "Маска Красной смерти"
- "Не закладывай чёрту своей головы"
- "Метценгерштейн"
- "Повествование Артура Гордона Пима из Нантакета"
- "Колодец и маятник"
- "Аннабель Ли"
- "Черный кот"
- "Сердце-обличитель"
- "Город в море"
- "Береника"
- "Дача Лэндора"
Немного конкретики по отсылкам
Например, эпизод, где погибает Викторина, основан на "Сердце-обличителе", но сама сюжетная арка с экспериментами на животных заимствована из "Убийств на улице Морг".
Страшная смерть Перри, самого молодого Ашера, основана на рассказе "Маска Красной смерти".
А смерть одного из сыновей Ашера от пушистого питомца — отсылка на "Черную кошку". Мотивы "Аннабель Ли" звучат как минимум в стихах самого Ашера, которые он читает.
Отслыка на рассказ "Золотой жук" ощущается в истории дочери Ашера, которая основала с мужем фитнес-бренд "Золотой жук". При этом ее смерть вдохновлена рассказом "Уильям Уилсон".
И смерть самого старшего сына Ашера основана на сюжете произведения "Яма и маятник".
Говорящие имена в сериале "Падение дома Ашеров"
Сногсшибательная Карла Гуджино играет героиню под названием Verna, что является анаграммой слова Raven, что в переводе ворон. На какой рассказ это указывает, очевидно.
В целом имя каждого героя здесь имеет значение. Родерик Ашер и Мэдлин Ашер взяты из рассказа про семейство Ашеров. Огюст Дюпен — детектив-любитель из нескольких произведений По. Если вы читали "Повесть об Артуре Гордоне Пиме", то узнали, откуда персонаж Марка Хэмилла.
Имя героини Ленор — из стихотворения "Ленор" и рассказа "Ворон", Морелла "Морри" Ашер — из "Мореллы", а Фредерик Ашер — из "Метценгерштейна". Рассказ "Уильям Уилсон" подарил имя персонажу Уильяму Т. Уилсону, а Викторина Лафуркад пришла из "Преждевременных похорон". Камилла Л'Эспаней, которую сыграла супруга Флэнагана Кейт Сигел, появилась благодаря рассказу "Убийства на улице Морг".
Подробное описание отсылок по каждому эпизоду и сцене можно почитать в статье