Поиск пути к пониманию Банши Инишерина

Как два ирландца дошли до селфхарма и пиромании

Фильм начинается в духе старой сказки: ирландские акценты и реплики повторяют друг друга в вопросах и ответах, как повторяется каждый день на вымышленном острове, изолированном от гражданской войны Ирландии 1923 года. На фильм можно посмотреть с разных углов и по-разному истолковать странную историю конфликта отношений двух людей.

Нет, это не "Залечь на дно в Брюгге 2" 
Нет, это не "Залечь на дно в Брюгге 2" 

Первый путь - исторический. После войны за независимость с Англией Ирландия разделилась на сторонников и противников отделения Ирландии от Великобритании. И главные герои здесь - две части Ирландии, разделённые братоубийственной гражданской войной.

Второй вариант - романтический. Затянувшиеся отношения, которые не приносят радости, нужно заканчивать. И один из героев явно пытается слить другого классическим "Проблема не в тебе". Но этого оказывается мало и начинается возня на потеху барного общества.

Третья трактовка - провокационная. Музыканту, герою Брендана Глисона, нужно творить, а острые эмоциональные переживания - лучший двигатель искусства. Поэтому он резко обрывает отношения с героем Колина Фарелла, ничего ему не объясняя. Позже скрипач выставляет себе селф-харм ультиматум, заливает кровью весь бар, но не останавливается в сочинении музыки.

Иногда хочется провести время с тем, кто тебя понимает
Иногда хочется провести время с тем, кто тебя понимает

Это максимально классический фильм Мартина Макдоны - здесь есть все основные элементы его режиссерских работ. К сожалению, есть и его излюбленный мотивационный приём - мстительность главных героев. Как и в "Трёх билбордах..." тут месть является мнимым решением проблемы, и это лишь усугубляет отношения героев. Кринжа в фильме тоже достаточно: почему сорокалетние брат с сестрой спят вместе? Ослик подавился пальцем? Все в баре веселятся, пока Брендан Глисон дирижирует необработанной культёй? В такие моменты фильм скатывается в незапланированный сюр, в котором ломается отлично заготовленная история. Момент с плачущим Колином Фареллом на повозке, которой управляет Брендан Глисон - один из лучших.

Ирландский акцент как украшение фильма

В фильме все называют двух героев друзьями, но для зрителя их дружба осталась за кадром. Задаёшься вопросом, а дружили ли они вообще? Зритель не знает. Однако дружбе героев с животными веришь на все сто. Может, эти люди в силах дружить только с животными? Мартин Макдона вложил в фильм и четвёртый смысл, который он считает наиболее важным - мистический, но раскапывать тему ирландских ведьм - fecking waste of time!

Как вы объяснили себе поступки героев в этом фильме?

Если было интересно читать, подпишитесь на мой блог в телеграме, где я пишу о фильмах и музыке.

1616
13 комментариев

Комментарий недоступен

5
Ответить

У Фарелла явно была фиксация на гомоотношения, а вот у Глисона наоборот. Мне так кажется.

2
Ответить

"Мы приветствуем качественные аналитические материалы, уникальные и полезные тексты. Для всего остального есть личный блог".

Это качественный аналитический материал? Со спойлером в подзаголовке?

2
Ответить

Да тут статья то из трех абзацев чисто для рекламы тг канала, как будто он вообще хоть кому-то нужен.

2
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

Не могу не сбросить
https://youtu.be/ItXnjhzx5RU

2
Ответить

Отсылка к Брюгге немного не в тему. Фильм ближе к островным пьесам Макдонаха, ответы стоит искать именно там.

1
Ответить