VFX в русских блокбастерах с The Corridor Crew (перевод)
186186

Если знание английского позволяет, то рекомендую смотреть в оригинале т.к. при переводе теряется чувство ламповости, что царит внутри студии.
Ну и внесу свои 5 копеек в дискуссию Российских фильмов: в этом видео они рассуждают об и осуждают сами эффекты, не сюжет, не что то еще, так что, пожалуйста, не сритесь насчет качества этих фильмов, не здесь.

8
Ответить

Сейчас в студии царит пустота и тишина из-за короны.)) Но в оригинале определенно надо смотреть, особенно если учитывать, что там куча контента, который не переведен на русский, помимо реакций.)

1
Ответить