Была игрушка такая Горький-18. В оригинале Горький-17, но в переводе Гоблина. Вот в давние времена играл я именно в 18, а тут вспомнил про нее, решил переиграть, но задумался. Короче вопрос: есть смысл в 17 играть или лучше перепройти 18? Там же сюжетка персонажи все переработано?
Разницы никакой, только озвучка. Это как Властелин колец с Гоблинским переводом. Поиграй лучше в 17, в авторской задумке.