В опрокинувшем пастгенщиков DLC для киберпука будет тот херовый актёр из подростковой комедии?

Если нет, то может можно и заценить будет. А то на русский дубляж забили, так что включить его, чтобы заменить кумира скуфов на дублёра что хотя бы текст читать умеет не получиться.

1
9 комментариев

Лучше бы ты в клуб любителей внятно выражать свои мысли вступил

23
Ответить

Самое странно, что я его понял.

Да, этот нигер.

Ответить

Я понимаю когда многие снобы пишут «играйте/читайте/смотрите в оригинале». Но, блять, о чем вы говорите вообще, если люди на своем языке тупо не могут изложить мысль хотя бы чтобы их поняли. Я не говорю о грамматике, сам ошибаюсь. Но просто донесите мысль нормально, сука.
Какой-то пиздец, чувствую порой себя NPC в игре с машинным переводом, только IRL. Позор джунглям

12
Ответить

Это какой-то перевод с Китайского?

2
Ответить

Нейросеть учится

2
Ответить

Пиздец, двачане и то лучше свои мысли выражают, чем автор данного поста.

2
Ответить

Что он имел в виду? Может кто-то из достопочтенных пользователей DTF мне объяснить ?

1
Ответить