Bears, matreshka, balalaika — как шутили и шутят над Россией иностранцы?
И смешно, и плакать хочется. Вспоминаем истории, которые рассказывали выдающиеся американские стендап-комики о России с девяностых годов по наши дни.
Текст: Кирилл Хорошилов.
Больше материала на Telegram-канале Politcloud.
«Ну-у тупые…» — культовая фраза Михаила Задорнова, которая вызывает в сознании полный стереотипов образ человека, живущего по ту сторону Атлантического океана. Высмеивание иностранцев – достаточно популярный приём в российской комедии с давних времен. Но не могло обойтись и без остроумных шуток в нашу сторону. Чем же отвечают зарубежные комики?
And I realized this is why I came here — to find out how bad life gets. And that when it’s this bad, it’s still f*****g funny
Вспомним истории, которые рассказывали выдающиеся американские стендап-комики о России с девяностых годов по наши дни
В 2015 году один из наиболее успешных американских стендап-комиков Луи Си Кей на вручении премии «TheMoth» выступил с речью, в которой описал свой визит в холодную, тогда еще почти советскую Россию 1994 года. Был ли то отточенный навык сторителинга, или же культурный шок, который испытал артист, однако Москва, описанная Си Кеем, предстала перед слушателями мрачной, недружелюбной и «опасной для жизни». Луи застал один из самых суровых периодов в истории страны, что во многом объясняет ту «дикость», что он увидел за две недели в России. Наблюдая за жизнью столицы, комик размышляет о природе юмора: однажды его внимание привлек бродяга в переходе, который попросил у бездомных детей клей, чтобы починить подошву ботинка. Один из ребят, поделившись заветным составом, вдохнул его и навеселе побежал догонять друзей. А бродяга, переглянувшись с комиком, рассмеялся. Этот контраст угрюмости и жизнерадостности поразил Си Кея: ведь это невероятная способность русской души — живя в разрушенной стране не не разучиться смеяться.
Другой американский стендап-комик Бёрт Крайшер, не раз рассказывал об обратной стороне тех же «лихих 90-ых». Он посетил Россию студентом, совершенно не зная русский язык. Однако благодаря фразе «Я – машина» Бёрт стал авторитетом «русской мафии», с которой он даже ограбил поезд… Его история захватывает и напоминает сюжет криминального фильма, а образ описанной им России, несмотря на всё те же ужасные события, поистине позитивный. Сам Бёрт называет лето, проведённое в России, «лучшим в своей жизни».
Со временем образ России не сильно изменился. Дэн Содер в одном из своих стендапов поделился мнением уже не о России, а о русском акценте. Примечательно, что стереотипный акцент – одна из излюбленных тем для шуток в зарубежной комедии. В своём стендапе Дэн делится специальным приёмом на случай какой-либо неприятности. Он уверен, что лучший способ избавиться от опасности или нежелательного диалога – говорить, как жители Брайтон-Бич. К слову, у Дэна это получается смешно и в какой-то степени угрожающе. Поэтому для него Россия, а точнее русские – это опасно, но тоже очень смешно.
Еще одну историю о «суровых русских» рассказал Маз Джобрани. Однажды он привёл своего трёхлетнего сына в баскетбольную секцию, где занятия вел русский тренер. И вместо того, чтобы проявить привычную в американском сознании снисходительность, в качестве мотивации он раздал стикеры только тем, кто хорошо проявил себя во время игры. На вопрос Маза, почему тренер так «нетактично» поступает с трёхлетним ребёнком, он с улыбкой ответил, что «в свои три года был в тюрьме в Сибири». Пожалуй, поклонники Маза запомнят Россию поистине суровым и брутальным местом.
И напоследок – Дилан Моран, известный ирландский комик, который не просто выступил с материалом про Россию, но сделал это в передаче «Центральный микрофон» на канале СТС. Для него русские – это холодные и закрытые, но в тоже время крайне отзывчивые и щедрые люди. Русские Дилана – это те, кто с пониманием выслушают, а в конце твоей тирады предложат «поесть супа». Дилан высмеивает образ русских в американской культуре и заявляет, что русские мужчины делятся на «чуваков» и «мужиков». Россия вызывает у Дилана положительные эмоции, поэтому и образ России в его выступлении очень теплый и располагающий.
«Умом Россию не понять»: для западных комиков она может быть как суровой заснеженной пустыней, где люди с плохим акцентом сидят в тюрьмах с младенческих лет, так и могущественной страной, где можно подружиться с мафией и плотно пообедать, попутно излив душу. Собранный из множества историй о приключениях иностранцев в нашей стране, образ современной России в зарубежном стендапе совершенно неоднозначный, противоречивый, но вместе с тем уникальный, забавный и абсолютно разносторонний. Что бы ни рассказывали западные комики, какие бы события они ни описывали, это всё равно будет «****** [невероятно] смешно».