MechWarrior 5. Галактика в мехах

Казуальный и сумбурный обзор MechWarrior 5: Mercenaries — пятой части серии про очень больших человекообразных роботов. Игра, которая получилась настолько плохо, что может быть даже хорошо.

Загрузочный экран демонстрирует нам колоритного меха. В игре я его пока не встретил — но мне ещё далеко до открытия всех моделей<br />
3636

Наш взвод наёмников постоянно именуется "копьём"The lance is the smallest organizational unit, equivalent to an infantry platoon. A 'Mech lance consists of four separate BattleMechs (although occasionally a "light lance" consists of only three 'Mechs) and are categorized based upon the average weight of the 'Mechs that comprise it (Light, Medium, Heavy, Assault). A lance commander is usually either a non-commissioned officer (NCO) or a low grade officer (lieutenant or equivalent). Lance commanders are directly engaged in combat operations and are responsible for the 'Mechs under their command.
A standard lance consists of one light, one medium, and two heavy BattleMechs.

8

Я в курсе про lance и его значения. Вы считаете вот эти вот все "команды копья" это адекватная локализация?

Имхо, может нужно было перевести как «звено»? Или «соединение»

1

Текст поправил, спасибо всем за разъяснения. С точки зрения русского языка в контексте футуристичного сеттинга мне по-прежнему кажется странным выбор слова "копьё", тем более что в данной конкретной игре нигде связь с рыцарством не акцентируется. Но теперь понятно, что это претензия в любом случае не к локализаторам данной игры, они (в данном конкретном случае) наоборот всё правильно сделали.

3