Первый постер аниме-адаптации манги Kanojo mo Kanojo (Мои девушки)
29

На английской транскрипции два одинаковых слова, а на японском все иероглифы разные

3

Что на японском, что на романдзи читается одинаково - просто записано по разному, т.к. есть небольшие нюансы. Если не ошибаюсь, то иероглифами будет что-то вроде "девушка, с которой встречаюсь и девушка".

1

В первом случае написано на кане, во втором на кандзи.

1