А также разбор основных фанатских теорий.
Наверно это тот случай когда «House of M» лучше не переводить как Дом М. День М или Династия М лучше передает суть этой арки. Особенно Династия М, ибо речь идет о семьи Магнусов.
Правильный перевод будет Династия М, ибо подходит по смыслу, когда Дом М допускает разночтения. День М же просто конец арки.
Наверно это тот случай когда «House of M» лучше не переводить как Дом М. День М или Династия М лучше передает суть этой арки. Особенно Династия М, ибо речь идет о семьи Магнусов.
Правильный перевод будет Династия М, ибо подходит по смыслу, когда Дом М допускает разночтения. День М же просто конец арки.