Сотня бобров надежда важнейшего из искусств.

Третьего дня какой-то ноунейм с ютаба жаловался, что, дескать, приёмы кинематографа загрязняют компьютерные игры, смещая акцент со, свойственных только интерактивной форме искусства, аспектов и приёмов на заимствованные из другого медиа кат-сцены по 3 часа (прям как фильме), например концовка Death Stranding.

 

И сразу обидно так стало. Ради справедливости хочется привести пример обратной экспансии. И это фильм "Сотня бобров".

Сотня бобров надежда важнейшего из искусств.

В нём «игровые условности» начинают сплетаться в полноценную реальность разворачивающегося кинополотна. Что делает это произведение консистентным полным метром, а не просто хорошим, но всё же набором шортсов с ютаба (вот как пример одного из таких шортсов). Поскольку, как мне известно, более ранние попытки геймификации фильмов действительно были больше похожи на набор скетчей, чем на цельное произведение. Хотя тут я был бы рад ошибаться, но из ещё более-менее удачных примеров могу вспомнить только экранизацию условной ГТА - фильм "На последнем дыхании".

Глядя на плачевное состояние игровой индустрии сейчас хочется вспомнить, что что-то похожее уже случалось в истории с самим искусством кино.

Существует теория, что кинематограф начал увядать после того, как стали применять записанное звуковое сопровождение.

«Кто, черт возьми, захочет слушать разговоры актеров?» — ответил Гарри Уорнер на предложение снимать звуковое кино в 1927 году.

Сотня бобров надежда важнейшего из искусств.

Тогда режиссёры стали лениться и просто ставили двух человек перед камерой чтобы забивать хронометраж их бесконечными диалогами восьмёркой. Вот так: ∞.

Но, этот фильм "Сотня бобров" доказывает обратное. Что, если кино и игры возьмутся за руки, то и сейчас будет по силам снять ленту, базирующуюся только на чистых приёмах кинематографии без засилия беллетристики.

Сотня бобров надежда важнейшего из искусств.

P.S. Как же теперь Promise Mascot Agency хочется.

P.P.S. Я ещё подумал над вопросом: «Почему названия фильмов переводят, а игр нет?». И решил, что поскольку компьютерные игры это в первую очередь игры, то и в их названии, по идее, должна быть игра слов, которую перевод бы только исказил.

4
4 комментария