Сразу видно, что зумерок писал статью ибо настоящие хардкорные геймеры проходили ГТА 5 с сабами и не жаловались
брат, я тебя уважаю и все такое, но хардкор и гта в одном предложении это моветон
Я проходил Neverwinter Nights 2, переведенный промтом, с сокращенными словами, потому что текст не влезал в окошки, и решал там загадки с подбором рифм к стихам.
Зумеры как раз ГТА5 и проходят
хардкорные геймеры, да как и, в общем то, любые другие адекватные - дропнули этот кал, как только поняли, что вместо миссий - кино, лол
ГТА, скайрим, фоллауты и ко.А для хардкорных фанов японщины долгое время и английские фансабы были за радость.
Настоящие игроки проходили гта5 на ютубе!))
Да, выбор между не наебнутся с байка или понять шутку биг Смоука дорогого стоит!
Хардкорные геймеры в своё время проходили второй КОТОР с щеголеватым переводом. Эх, были времена...
Нормальные люди не играют в такаю срань
я в начале 2000 проходил какую то RPG, не видя что написано (шрифт был в другой кодировке). Норм было ))
человек в одном предложении противопоставляет зумерам людей, которые играли в гта5. (。_。)
не жаловались, но и содержимое этих сабов успевали воспринять в лучшем случае наполовину.да ещё и в убогом выхолощенном переводе.
проходили и жаловались
В момент быстрой езды очень неудобно следить за дорогой и читать субтитры
в NFS последнем тоже такую свинью подложили, решающая гонка, а персонажи решили поболтать. ни до, ни после, а вот именно в момент решающей гонки
Сразу видно, что зумерок писал статью ибо настоящие хардкорные геймеры проходили ГТА 5 с сабами и не жаловались
брат, я тебя уважаю и все такое, но хардкор и гта в одном предложении это моветон
Я проходил Neverwinter Nights 2, переведенный промтом, с сокращенными словами, потому что текст не влезал в окошки, и решал там загадки с подбором рифм к стихам.
Зумеры как раз ГТА5 и проходят
хардкорные геймеры, да как и, в общем то, любые другие адекватные - дропнули этот кал, как только поняли, что вместо миссий - кино, лол
ГТА, скайрим, фоллауты и ко.
А для хардкорных фанов японщины долгое время и английские фансабы были за радость.
Настоящие игроки проходили гта5 на ютубе!))
Да, выбор между не наебнутся с байка или понять шутку биг Смоука дорогого стоит!
Хардкорные геймеры в своё время проходили второй КОТОР с щеголеватым переводом. Эх, были времена...
Нормальные люди не играют в такаю срань
я в начале 2000 проходил какую то RPG, не видя что написано (шрифт был в другой кодировке). Норм было ))
человек в одном предложении противопоставляет зумерам людей, которые играли в гта5. (。_。)
не жаловались, но и содержимое этих сабов успевали воспринять в лучшем случае наполовину.
да ещё и в убогом выхолощенном переводе.
проходили и жаловались
В момент быстрой езды очень неудобно следить за дорогой и читать субтитры
в NFS последнем тоже такую свинью подложили, решающая гонка, а персонажи решили поболтать. ни до, ни после, а вот именно в момент решающей гонки