Галисия: краткий литературный гид
Из всей испанской литературы наименее известны российскому читателю литература басков и галисийская. Многие классики региона либо писали на кастильском, либо на обоих языках. Наиболее известные авторы, писавшие на испанском — Рамон Мария дель Валье-Инклан и Камило Хосе Села. Из более современных и известных у нас, работающих на галисийском, - Альфредо Конде, Альваро Кункейро, Мануэль Ривас и Шуршо Борассас. В литературном ландшафте этого региона трудно найти непривычных авторов, поэтому постараюсь выделить интересных.
Альфредо Конде (Alfredo Conde) - испанский (галисийский) писатель, политик. Избирался в парламент Галисии, был министром в галисийском правительстве. Неоднократный лауреат литературных премий.
«Грифон» - интеллектуально-авантюрный роман одного из крупнейших писателей современной Испании, удостоившийся восторженной похвалы самого Умберто Эко. Альфредо Конде приглашает читателя в увлекательное, полное неожиданностей путешествие во времени и в пространстве. Герои романа таинственным образом связаны друг с другом фантастическим существом - грифоном, способным перемещаться из одной исторической эпохи в другую. Испания XVI века и современная Франция, Инквизиция и интеллектуальная атмосфера современного университета, гибель Непобедимой Армады, борьба за национальное возрождение Галисии и Ирландии и, конечно же, история любви.
Мануэль Ривас (Manuel Rivas) - испанский прозаик, поэт, публицист и журналист.
В «Миллионе коров», сборнике из восемнадцати рассказов Мануэля Риваса, первом из опубликованных им, мальчик пытается выяснить, действительно ли его кузен — робот на батарейках, моряк, потерпевший кораблекрушение в море, оказывается мертвым в местном баре, жители деревни перевозят молодого самоубийцу, чтобы похоронить его в соседнем приходе, галисиец, недавно вернувшийся из Англии, мечтает построить поле для гольфа на илистых отмелях своего детства, а потенциальный советник отталкивается рыбьей чешуей на руках торговки рыбой. Мануэль Ривас — самый интернациональный автор Галисии, и читатель снова сможет насладиться его яркими метафорами, его преданностью тому, что он пишет, и его неотрывным вниманием к деталям.
Шуршо Боррасас (Xurxo Borrazás) - галисийский писатель.
Каждая книга галисийца Шуршо Боррасаса привлекает внимание читателей необычным видением действительности и оригинальными неожиданными поворотами сюжета. В романе "Быть или нет" повествование балансирует на грани реальности и фантазии. Успешный, но нелюдимый молодой писатель, пытаясь скрыться от суеты городской жизни и с головой погрузиться в творчество, снимает дом в заброшенной деревеньке, где, как ему сказали, давно никто не живет и где он надеется провести месяц в полном одиночестве. Однако вскоре он обнаруживает там еще одного обитателя, семидесятилетнюю вдову Аврору, отношения с которой, первоначально неприязненные, неожиданно выливаются в бурную любовную страсть. Что это, игра воображения, бред воспаленного сознания, симуляция чувств или упоительная реальность, перевернувшая мир и позволившая осознать истинные ценности?
Сусо де Торо (Suso de Toro) - галисийский писатель.
«Тик-Так» - домашний фала-е-фала-е-фала. Или то, что он нам говорит, корявыми словами и резкими фразами, он не смеется, а чрезвычайно серьезен и печален. Парадоксальная и странная книга, подобная бреду идиота, безрассудная и непримиримая, как кальвинистская проповедь, отчаянная и искренняя, как последние слова осужденного, и бесполезная, как книга молитв. Множество историй, персонажей, языков, литературных записей... Фрагментированный, хаотичный и разбитый мир, но с закрытым и фатальным подземным сюжетом, похожим на трагедию. Зрелость и плодотворность литературного приключения, предпринятого Сусо де Торо, продолжались уже много лет. Мощная и плодотворная книга, которую можно читать, расслабляться и есть о чем поговорить.
Карлос Касарес (Carlos Casares) - галисийский писатель, литературный и политический критик.
«Игрушки для запретного времени» - в своем третьем романе Карлос Касарес сопровождает главного героя Элиаса Паса с детства в маленьком городке Оренсе до тех пор, пока он был студентом университета в Компостеле. В тексте искусно сочетаются второе и третье лицо, что считается вершиной самого экспериментального этапа автора.
«Игрушки для запретного времени» проходят через различные сценарии ежедневных репрессий, которые наблюдались в Галисии во время диктатуры Франко: в первую очередь преобладающее насилие в религиозных школах и церквях; открытие любви и отношений между двумя полами, обусловленных условностями и страхом; политическая борьба, следовательно, ее темнота и ее раболепие; цензура; и, наконец, драматическое признание поражения.
Этот роман считается одной из вех так называемого «Нового галисийского повествования» и изображает целое поколение, выросшее в послевоенный период и мечтавшее о революции в шестидесятые годы, но ввергнутое в разочарование.
Хосе Луис Мендес Феррин (Xosé Luís Méndez Ferrín) - галисийский политик и писатель , широко признанный как один из лидеров современной галисийской литературы.
«В утробе тишины» - суть сюжета вращается вокруг приключений четырех «Троянос Редививос» (Лобариньяс из Виланова-де-Сервейра и Лисардо Лейра Пасо из Феррола, жившего в пансионе на улице Троя 12, 3°; Принсипи де Оренсе и Альберте Комесанья из Виго, к которому присоединяется студент Сантьяго Луис Альвите, Бретемас) и события, происходившие в Университете Компостела в течение двух учебных лет, совпавшие с националистическим восстанием Венгрия, 1956 год. В лоне тишины он реконструирует память об эпохе, где господствовало мракобесие, запах благовоний и политический фанатизм. Пародия и преодоление студенческого жанра, это также роман посвящения, обучения во время молчания. В дополнение к показу различных классов университета, церкви, устаревшей аристократии, просвещенного среднего класса, народного слоя - доярок, швей, слуг, проституток - или фашистских негодяев, «В утробе тишины» относится к формированию новой националистической мысли, укоренившейся в европейской традиции Ж. П. Сартра и вдали от ориентации, которая до тех пор монополизировала галисианство. В чреве тишины – роман без уступок, переполненный образами, звуками и ароматами. Необычайное богатство описаний, передача атмосферы того времени, ясное создание образов, литературная дань автора (Дамасо Алонсо, Торренте Бальестер, М. Пруст), обширная галерея персонажей, использование различных повествовательных приемов, владение потрясающим языком делает «В утробе тишины» одной из вершин современного повествования. Хоровой роман, завершающий век.
Тереса Муре (Teresa Moure) — галисийская писательница.
Роман Тересы Муре «Болотная трава», получивший премию Premio Xerais 2005, переносит нас с помощью современного персонажа по имени Эйнес Андраде в 17 век, где мы встречаем фигуру человека и хрупкого Декарта в беспрецедентной перспективе философ и, прежде всего, образ двух шведских королев Кристины и Элен Янс, очаровательной ведьмы, проживающей в Амстердаме. Через смесь текстов (письма, стихи, книги рецептов, травы) автор, как если бы она была сборником литературных стилей, используя столь разрозненные ресурсы, как послание, дневник, эссе, поэзия, прямой стиль и т. д., строит стилистически яркий роман, ни разу не впадая в беспричинный лиризм или сентиментальность, призванный поместить галисийское повествование в новый контекст. «Болотная трава» – это, конечно, гимн любовной страсти, но также и другим страстным страстям, таким как любовь к знаниям, дружбе, материнству, чтению и слову.
Роман, в котором критически рассматривается будущее женщин в истории, давая им голос и возвращая его им.
Берта Давила (Berta Dávila) - испанская писательница на галисийском языке.
«Карусель» - писательница, которая переживает неспокойное время на личном уровне, а также творческий кризис, отправляется в путешествие по поиску своих семейных воспоминаний и, в частности, тех, которые она разделяет со своим дядей Карлосом, который страдает тем же психическим заболеванием. как она. Эта реконструкция ее жизни поможет ей расшифровать себя на интимном и литературном уровне и взглянуть в лицо своему опыту материнства и потери близких. Берта Давила становится одним из самых интересных голосов в современной галисийской литературе.
Эдуардо Бланко Амор (Eduardo Blanco Amor) - галисийский писатель и журналист на галисийском и кастильском языках.
«Люди вдалеке» - впечатляющая мозаика голосов и историй в мифическом городе Аурия. Роман, в котором автор воссоздает ситуации, отражающие великие социальные перемены, предвещавшие Галисию в конце XIX века. Появление этого романа (1972), амбициозного зрелого произведения, увенчало карьеру одного из величайших рассказчиков современности. Плод исключительного новаторского подхода, Xente alo Faro объединяет широкий спектр человеческих типов и историй, мудро переплетенных и связанных с эффективной экспрессионистской техникой. В этом романе Бланко Амор осуществил амбициозный литературный эксперимент, в котором 170 персонажей соединяются с кинематографической концепцией истории, которая постепенно сужает поле зрения от социальной панорамы к индивидуальному переднему плану.
Я выступаю в защиту обездоленных, «Люди вдалеке» — это тотальный роман, в котором реконструируются вселенная и время.
Виктор Ф. Фрейшанес (Víctor F. Freixanes) - галисийский журналист, редактор и писатель.
«Треугольник, вписанный в окружность» - эпос, правдивый и фантастический, о старых галисийских мореплавателях. Амбициозная метафора, призванная объяснить некоторые из самых трансцендентных моментов Галисии и ее истории и завоевавшая единодушную похвалу критиков.