Новостники дтф способны лишь переводить англоязычные статьи. Иностранные игрожуры распилили интервью на много частей, потому тут имеем упаковку сосисок.
Немалое количество людей тут и заголовок не может толком прочитать, а ты предлагаешь новостникам кучу времени на полный перевод интервью потратить. Не рационально.
По одному интервью уже третья новость. Лучше бы само интервью перевели - хоть какой-то толк бы был.
А сосиски кто лутать будет тогда?
Одно интервью соберет 30к просмотров и 300 комментов
Три огрызка интервью соберет 100к просмотров и более тысячи комментов вместе
Простая математика
Новостники дтф способны лишь переводить англоязычные статьи. Иностранные игрожуры распилили интервью на много частей, потому тут имеем упаковку сосисок.
Переведи для нас оформи в новость и почитаем. Тебе уже чатжпт изобрели чтобы 1 кнопку нажал и все за тебя было готово
В первый раз что ли ? Это интервью на неделю растянут
Немалое количество людей тут и заголовок не может толком прочитать, а ты предлагаешь новостникам кучу времени на полный перевод интервью потратить. Не рационально.