Как переводят ужастики в РФ
348348
244244
66

А я зачем-то Спасите котика! читал, где говорили как важно придумать качественное название фильму... Всё равно локализуют...

1

Одно дело качественное название, но ноунейм, а другое дело клише, т.е. название, которое на слуху и срабатывают ассоциации.
И, к сожалению, второе привлекает внимание людей сильнее.

3