Учил в школе 11 лет, потом ещё в универе 4 года. По итогу: кое-как могу изъясниться с турками или арабами в отпуске и читаю западную игровую прессу не без словаря. Неплохо перевожу с английского на русский, но на английском писать или бегло общаться с носителями получается плохо. Текст выходит будто школьник писал, неестественный. А когда пытаюсь г…
VRChat + бочонок пива 5 литров.
Там находишь кого-то и потихоньку разгоняешься.
Альтернативно.
Учи частицы и структуру предложений. Переводи пословно. Делай так, чтобы мозг думал на английском.
Пример:
Сначала английский текст:
1. pink fluffy unicorn dancing on rainbowsПотом как он читается. На русском. Потом починишь, если будет надо:
2. пинк флаффи юнико-н дэнсинг он рэйнбоусПотом пословный перевод на русский:
3. розовое пушистое единорог танец-процесс на радугиИ в конце - литературный перевод:
4. розовый пушистый единорог скачет по радуге
Таким макаром мозг потихоньку заведётся. Но лучше найти кого-то, кто с тобой позанимается.
Почему скачет по радуге, если танцует на радуге?