Мне кажется, есть еще один важный нюанс - сами JRPG и другие японские игры не шибко стремились к нам на рынок, из-за чего русского перевода в виде субтитров было у единиц продуктов. Да чего уж там, даже английские субтитры далеко не всегда завозят. Японские игры непопулярны в СНГ "благодаря" нежеланию японских издателей выходить на другие рынки, а аниме популярно как раз-таки вопреки уже другим компаниям, спасибо куче переводчиков без жизни и фандаберам
Мне кажется, есть еще один важный нюанс - сами JRPG и другие японские игры не шибко стремились к нам на рынок, из-за чего русского перевода в виде субтитров было у единиц продуктов. Да чего уж там, даже английские субтитры далеко не всегда завозят. Японские игры непопулярны в СНГ "благодаря" нежеланию японских издателей выходить на другие рынки, а аниме популярно как раз-таки вопреки уже другим компаниям, спасибо куче переводчиков без жизни и фандаберам