Я что-то учил, то тут, то там. Но базовый английский я познал в играх. И знаете, я вот сейчас смотрю интервью, и практически всё понимаю. Но пока это работает только на русском акценте, англоязычные быстро говорят. Но тем не менее.
После 10 лет просмотра фильмов и сериалов с субтитрами даже сразу вижу ошибку при их неправильном переводе, а в некоторых играх вообще ад с переводом. Вроде бы и пора уже отключать, но отдельные слова все еще могу не понять.
Это самый сок, когда можешь в оригинале смотреть без перевода. Движемся в этом направлении.