Книга Поляринова случайно привлекла внимание на полке магазина своим лаконичным видом и интригующим описанием. Дочитала и ничуть не пожалела о своем спонтанном выборе. К моему удивлению, Поляринов оказался еще и одним из переводчиков "Бесконечной шутки", которая укоризненно напоминает своим внушительным томиком, что ее тоже пора бы прочитать.
Прозу Поляринова не читал, но очень понравились его нонфик книги — «Ночная смена» и «Почти 2 килограмма слов»
Возьму на заметку и очень любопытно выглядят его свежая книга "Кадавры"