Анонс дубляжа Persona 3 The Movie!

Дорогие друзья, в качестве поздравления с преодолением рубежа в 1000 подписчиков в ВК и в честь выхода Persona 3 Reload: Episode Aegis(Aigis) мы объявляем о работе над дубляжом первой части квадрологии Persona 3 The Movie! По мере возможности мы собираемся сделать дубляж для большинства наших проектов.

Анонс собственной персоной

В этом отрывке фильма вы можете познакомиться с двумя таинственными обитателями Бархатной комнаты:
Игорем (Azazel, чей голос любим многими с детства из «ознакомительных закадров»)
Элизабет (Misato, исполнившая каверы песен из оригинальной игры)

В переводе фильма используется наш глоссарий, призванный внести системность в употребление терминов серии SMT в локализации игр франшизы.

А ещё мы объявляем об открытии сбора для меценатов. Желающие могут поддержать производство дублированной версии фильма по следующим реквизитам: 2200 0102 3911 8667 (обязательно укажите, что они идут на поддержку нашего объединения – SRT)

P.S. Напоминаем, что мы есть и на других платформах:
RUTUBE: https://rutube.ru/channel/44071058/
Youtube: https://www.youtube.com/@ShinRussTensei
Playground: https://users.playground.ru/5118560/posts
StopGame: https://stopgame.ru/user/ShinRussTensei/blogs

Следите за новостями в нашей группе, чтобы не упустить свежую информацию по текущим и будущим проектам!

44
11
11
13 комментариев

Так он вроде уже был переведен, не?

Ответить

если вас интересуют лишь субтитры, то и да, и нет.

Мы делаем единый перевод для всей серии + дубляж полноценный. Субтитры тоже будут.

1
Ответить