Студия любительского перевода Red Head Sound прокомментировала «нападки» на их версию «Дэдпул и Росомаха» для кинотеатрального проката в РФ
Студия любительского перевода Red Head Sound прокомментировала «нападки» на их версию «Дэдпул и Росомаха» для кинотеатрального проката в РФ
148
35
24
1

Обосралась ребята, решили баблеца срубить на хайпе, поторопились со всеми, стекающими по ногам, последствиями.

Судя по отсутствующим планам, по новым озвучкам, решили перебздеть какое-то время, пока уляжется буря.

А так качество дубляжа у них давно упало