Я перевел афиши из "Пацанов"
Я в последнее время увлекся адаптацией логотипов на русский язык и во время просмотра 5 серии Пацанов решил перевести и постеры фильмов и других проектов от корпорации Войт.
Bombsight in the Curse of Fu Manchu
Budweiser. Реклама
Crimson
This Means Noir
Whiskey Sunrise
Red Thunder 2
Не знаю как перевести Y2KAOS и решил пусть будет Факел (вроде про него фильм)
Queen Maeve. Оригинальную текстуру не найти, но получилось вроде похоже
Rising Tide
Translucet: Invisible Force 2
Dawn of the Seven
Не являюсь профессиональным переводчиком, так что формулировки и названия брал из субтитров, других переводах или в онлайн переводчиках.
Сейчас в процессе русификация логотипов из Киберпанка 2077. В соцсети выкладываю прогресс.
Ну как бы чел…. Нужно подтянуть познания о шрифтах и работе с текстом
Хорошая работа, Олег
Комментарий удалён автором поста
Так добавь
Хорошо получилось.
Y2Kaos - отсылка на проблему 2000-х, как мне кажется
https://ru.wikipedia.org/wiki/Проблема_2000_года