«Дороро»: как переизобрести классику и не облажаться

В 2019 году вышла куча знаковых аниме: «Клинок, рассекающий демонов», «Сага о Винланде» и т.д. Хватит, чтобы назвать год лучшим в истории индустрии. Однако список не был бы полным, если бы не возвращение «Дороро» спустя 50 лет. Как создатели переизобрели классику Осаму Тэдзуки? И почему история Хяккимару все еще невероятно актуальна?

«Дороро»
«Дороро»
О первой экранизации «Дороро и Хяккимару» 1969 года мы уже говорили здесь. А чтобы читать дополнительный контент, эксклюзивные рекомендации манги и развернутые обзоры аниме-тайтлов раньше — подписывайтесь на телеграм-канал КУСОГАКИ!

На дворе 2016 год. Mushi Productions уже давно закрылись из-за банкроства, а наследием Осаму Тэдзуки теперь распоряжается основанная им же компания Tezuka Productions. Их последний громкий проект был в 2012 году — совместный с MAPPA сериал Синъитиро Ватанабэ «Дети на холме». Истории самого Тэдзуки уже не пользовались большим спросом, так как были наивными, морально и визуально устаревшими.

На дворе 2016 год. Mushi Productions уже давно закрылись из-за банкроства, а наследием Осаму Тэдзуки теперь распоряжается основанная им же компания Tezuka Productions. Их последний громкий проект был в 2012 году — совместный с MAPPA сериал Синъитиро Ватанабэ «Дети на холме». Истории самого Тэдзуки уже не пользовались большим спросом, так как были наивными, морально и визуально устаревшими.

Однако на горизонте маячил большой юбилей одной истории, которая как нельзя кстати подошла бы современному зрителю. «Дороро» при правильном подходе могла заиграть новыми красками и выгодно выделяться на фоне ультражестоких сёнэнов и проработанных политических сэйнэнов. Тогда как раз начала выходить манга «Клинок, рассекающий демонов», показавшая интерес аудитории к сеттингу противостояния самураев и демонов (все-таки большая часть эстетики «Клинка», несмотря на эпоху Тайсё, отдана неиндустриальной части Японии). Но куда важнее было воскресить забытую историю, которая открыла аниме путь к жестокости и глубоко антивоенной проблематике.

Инициатором новой экранизации стала студия MAPPA, а именно ее новоиспеченный президент Манабу Оцука. Он был большим фанатом Тэдзуки, но, что еще важнее, Оцука выбрал новый, в будущем роковой курс на увеличение числа проектов студии, акцент на громких тайтлах с максимальной планкой качества. Именно два этих факта, а также любовь студии к необычным, вызывающе жестоким проектам заставила обратиться к Tezuka Productions с предложением экранизировать классику 50-летней давности.

Манабу Оцука, президент студии MAPPA
Манабу Оцука, президент студии MAPPA

Следующие два года сериал находился на стадии планирования, так как продюсерам предстояло найти телесеть, которая согласится показать и проспонсировать сомнительный проект, а также подобрать кадры так, чтобы они сумели переизобрести забытую классику. Помог Кодзи Ямамото и его продюсерская компания Twin Engine (именно ее заставку вы будете наблюдать каждую серию). Они проспонсировали проект, нашли телесеть и стриминговый сервис, а их анимационная студия Revoroot даже поучавствовала в создании анимации пары эпизодов.

Оцука ставил задачу поменять характер самого Хяккимару и его взаимоотношения с Дороро. В оригинале мстительный мечник был серьезным юношей, походившим своими повадками на самурая. Поэтому его взаимоотношения с Дороро походили на отношения отца и сына. Это касалось и их дизайна: Дороро обладал типичными для героя Тэдзуки округлыми формами и большими глаза, а вот Хяккимару был развит физически и напоминал бравого ронина, нежели разбитого жизнью юношу. Поэтому первыми кадрами, которых пригласил в проект Оцука, были Хироюки Асада (автор манги «Почтовая пчела»), занимавшийся проработкой концепта внешнего облика персонажей, и Сатоси Иватаки (режиссер анимации «Атаки Титанов: Финал»), который уже разрабатывал дизайн персонажей для непосредственно самой анимации.

Целью Иватаки и Асады было подарить героям более реалистичную внешность, чтобы зрителям было легче им сочувствовать, при этом еще и убрать ненужный визуальный мачизм истории, сделав ее более человечной. Дороро, благодаря обретенной худощавости, стал больше похож на ребенка, живущего в бедности. А вот Хяккимару было менять сложнее, так как его внешность непостредственно влияет на тон истории, смещает эмоциальные акценты в истории и в целом заставляет зрителя по-другому сопереживать герою. Поэтому над его дизайном работали не только дизайнеры персонажей, но и режиссер и сценарист.

Наброски дизайна Хяккимару для «Дороро» от Хироюки Асады
Наброски дизайна Хяккимару для «Дороро» от Хироюки Асады

На режиссерское же кресло Оцука лично пригласил Кадзухиро Фурухаси (режиссер «Семьи шпиона»), вдохновившись его работой над «Бродяга Кэнсином» и «Империей Альтаир». В обоих случаях он прекрасно себя зарекомендовал как специалист по проработке японского доиндустриального сеттинга, постановки боев на мечах и работе в сложных условиях. Особенно это проявилось в его работе над фильмом «Бродяга Кэнсин: Воспоминания», в котором Фурухаси цитировал Акиру Куросаву. Также Оцука пригласил Ясуко Кобаяси (сценаристка «Атаки Титанов»), чьей задачей было осовременить мангу так, чтобы сбалансировать темпоритм истории и при этом не потерять аутентичности. Кобаяси до этого мангу не читала и аниме 1969 года не смотрела, поэтому столкнувшись с историей впервые уже во взрослом возрасте, она в первую очередь заметила недостатки второй половины истории.

Каждый из участников проекта отмечал, что осовременить Хяккимару было самой сложной историей. Его сделали немногословным, куда более импульсивным и малоэмоциональным. Так характер Хяккимару соответствовал его жизненной ситуации, ведь он рос без зрения, слуха, способности говорить и осязать, при этом в окружении лишь одного человека. Поэтому его социофобная натура стала куда более выпуклой в новом аниме, а его юная внешность только подчеркивала, что он лишь мстительный ребенок, желающий вернуть свое тело назад. Это легитимизировало его эгоизм и неуверенность в себе, а также равнодушие к судьбе родных земель. При этом минимальная мимика позволила зрителю куда лучше почувствовать, что по сути Хяккимару — деревянная кукла с человеческой начинкой.

Режиссер Фурухаси же тоже решил не следовать слово в слово манге и экранизации 1969 года. Именно он настоял на том, чтобы аниме акцентировало внимание на семье Дайго Кагэмицу, отца Хяккимару. Это позволило заодно и решить проблему с монотонным темпом оригинальной истории, разбавив ее дворцовыми перепетиями, и куда лучше раскрыть тему семьи и жертвенности. Фурухаси в целом больше сценарист, чем аниматор, поэтому его чаще можно встретить в роли раскадровщика и сценариста, нежели ключевого аниматора. Благодаря этому проект «Дороро» так сильно проработан со сценарной точки зрения, грамотно расставляя акценты на важные эпизоды и куда лучше справляясь с темпоритмом, нежели экранизация 1969 года.

обратите внимание, как фон в аниме имитирует акварельную живопись, используя коричневые и охровые тусклые оттенки

А вот рисунок пошел в обратную сторону. Демоны, персонажи и окружение не сильно детализированы, а фоны иногда и вовсе составляют акварельную условность. Это играет на руку истории, мимикрирующей под исторический эпос. Картинка в аниме словно пропущена через выцветший фильтр, ярких красок практически нет, в кадре преобладают охровые и грязные темные оттенки. Благодаря этому создатели удешевили производство (сэкономили на прорисовке фонов) и погрузили в атмосферу японской средневековой смуты. А выбранный Кобаяси акцент на музыкальном сопровождении, в котором преобладают традиционные инструменты, еще сильнее погружает зрителя в сам тайтл.

Однако это все не имело бы никакого смысла, если бы не проделанная большая работа над проблематикой, которую затрагивал Тэдзука в первоисточнике. Сюжет «Дороро» развивается в Период Сэнгоку — временной промежуток, когда в Японии по факту не было единой централизованной власти, буквально «эпоха воюющих провинций». Тогда распространилось такое явление как сэнгоку-даймё — правителей-самураев, которые разбогатели путем нападения на чужие земли и обособления своей провинции. И вот отец Хяккимару — один из таких даймё, отдавший демонам на растерзание сына ради благополучия земель. Его как правителя считают избранником небес, ассоциируя с императором. Именно его союз с буддистскими приспешниками зла и является главной дилеммой современной адаптации: можно ли пожертвовать один человеком ради спасения тысяч.

Фурухаси, благодаря акценту на жизни семьи Кагемицу, куда глубже Тэдзуки раскрывает их как персонажей. Режиссер рисует сложный портрет неоднозначного правителя, поставленного в тупик природными катаклизмами и внешними угрозами. Жертва Дайго не осуждается создателями, ведь от его действий пострадал на местных землях только Хяккимару. При этом нам показывают и мать Хяккимару, которая из-за депрессии и тоски по сыну абсолютно забыла про второго ребенка. И ее нам противопоставляют матери Дороро, которая умерла в заботе о дочери. При этом если по началу мама Хяккимару рифмовалась с мамой Дороро, то позже, отринув своего первенца и приняв поступок Дайго, она стала именно что идейным противником семьи Дороро.

Сцену договора Дайго с демонами анимировал Такаюки Сано («Атака титанов»), добавив туда фирменных инпакт-фреймов и вспышек

При этом надо понимать, что Период Сэнгоку — один из самых сложных периодов для крестьянского населения Японии. Люди, находившиеся в безвыходном положении, либо уверывали в буддизм от бессилия перед произволом правящих военных (не особо брезговавших повышением налогов, грабежом и сексуальным насилием на захваченных землях). Отдельные крестьяне в итоге присоединялись к бандитским группировкам, которые выступали противодействующей силой осточертевшей власти. Однако даже мир, который жертвами построил Дайго, все равно оборачивается в войну, так как был построен на крови и несчастье.

Инверсивной оптике, как и Дайго, подвергается и сам Хяккимару. Он проходит обратный путь героя: из бестормозной машины по убийству демонов превращается в уязвимого и порочного человека. При этом его обретенная человечность характеризуется не положительными качествами, типа доброты, радости или щедрости, а наоборот, отрицательными: эгоизмом, обидой, ненавистью и яростью. Особенно важным эпизодом в проявлении человечности Хяккимару стала серия с появлением Мио — девушки, которая стала сиротой во время войны и присматривает за такими же сиротами. Ее гибель от рук самураев стала первым случаем, когда Хяккимару ярко проявил свои эмоции, что показывает о первой осознанной близости героя с другим человеком. И вот то, как Хяккимару постепенно начинает обретать человечность, показано нам через его все более явную озлобленность на весь мир.

Сцену ярости Хяккимару анимировал Кэйити Исида («Баскетбол Куроко»), любящий подчеркивать силу и вес в экшн-сценах зависаниями персонажей 

Однако куда интереснее смотреть на двух персонажей, которые своим развитием по сюжету двигаются встречным друг к другу движением: Дороро и Тахомару, младший брат Хяккимару. Пока первая из озлобленного циничного ребенка превращается в ответственного лидера, то второй же наоборот — под давлением статуса наследника, ожиданий отца и взросления без материнской любви, становится демоном, воплощающим идею «чтобы победить зло, надо стать злом». Он следует пути отца, закрывается от мира, что приводит его семью к краху. И здесь отличная точка, чтобы вернуться к Дайго.

Хоть и идеи Дайго Кагемитсу не осуждаются в аниме, а его дилемма не решается, вместо этого авторы предлагают другое – фатализм. У каждого есть судьба, каждого ждет соответствующая кара. Когда Хяккимару забирает последние части тела, земля Дайго лишается накопленных благ, а сам сёгун, за то, что отнял у своего первенца все без остатка, сам лишается всего: чести, благосостояния, семьи. С другой стороны Дороро в итоге идет по стопам двух отцовских фигур: настоящего отца – лидера бандитов, и алчного помощника отца, стремившегося к золоту. Дороро тоже стремится к золоту, но видит в нем средство, нежели цель. Подобная наивность выбивается из общего тона повествования, что, скорее всего, и смазало впечатление от произведения.

Конечно, не только в смазанной концовке заключается проблема «Дороро». Несмотря на куда лучшую работу со сценарием, история все еще страдает во второй половине из-за сайд-квестов, типа арки с акулой-демоном. Да и продакшн вряд ли можно назвать настолько аккуратным, каким его представляют создатели. Во многих эпизодах в экшн-сценах виден неаккуратный рисунок, который в динамике не заметен, однако визуально выбивается.

Отличную экшн-сцену аниматора hero смазала никудышная фазовая анимация (это кадры-наполнители внутри ключевых кадров)

Однако сложно отрицать, что «Дороро» 2019 года — одно из самых впечатляющих аниме 21 века. И буквальный пример того, как нужно работать над ремейками сериалов: не относится к ним дотошно, а исследовать, менять акценты и находить новые смыслы, не отрываясь от главного посыла. Конечно, в череде антивоенных ввсказываний «Дороро» проигрывает «Атаке титанов», «Могиле светлячков» и многим другим произведениям, однако сериал по особенному смотрит на проблемы войны, мира и той цены, которую платят люди во время войны. Однако все равно приходит к выводу, что война приносит всем лишь несчастье.

Чтобы читать дополнительный контент к статьям, эксклюзивные рекомендации манги и развернутые обзоры аниме-тайтлов раньше — подписывайтесь на телеграм-канал КУСОГАКИ!

104104
40 комментариев

Клинок рассекающий демонов - банальнейший скучный сёнэн. Лучший год в индустрии - 2006. Change my mind

8
Ответить

Сага тоже хуйня, дропнул в манге на моменте рабства. Причем это была вторая такая манга у меня где гг таким образом пошел по пизде, предыдущей была Shut Hell.

5
Ответить

1997*

1
Ответить

Любимое аниме. Очень обаятельное, несмотря на смазанный финал и дешевую анимацию. Видно, что над сюжетом, героями, подачей прямо посидели и подумали, а это в наши дни такая редкость.

5
Ответить

Именно! Только анимацию бы не назвали дешёвой. Скорее наспех сделанной, всё-таки MAPPA тогда по-тихоньку уже начинала скатываться в ад переработок. «Дороро» от критики, которую позже получила «Магическая биьва» спасло лишь меньшее внимание к проекту.

3
Ответить

Так сюжет взят из первостичника без изменений. Анимация и рисовка местами очень бедные.
Это проект для галочки, так как заканчивались сроки на обладание правами, пришлось сделать на отъебись для продления прав.

2
Ответить

Вообще если так задуматься, то Дороро наверное худший тайтл в сеттинге феодальной Японии что я видел, то есть куда не ткни будет интересней. Если на антисамурайскую тему, то есть например фильм "Харакири" 1962 года, который в отличии от дешевой антисамурайщины Тедзуки не устарел(ремейк тоже хорош, хотя оригинал мне больше понравился). Из просто хорошей старой манги по сеттингу есть Кусагири Аса 1972, 4 года разницы с работой Тедзуки.

Но у нас тут все же не манга, а аниме 2019 года, так что не вижу смысла давать скиду за "классику". Дороро наверное можно советовать только тем, кому вообще не интересна феодальная Япония и кому не успели надоесть примитивные наивные тайтлы с такой же наивной философией.
А так Шигуруй, Клинок бессмертного, Азуми, Ичигеки, любой фильм Куросавы, Пять листьев, Джигокураку, Каге, да я могу еще очень долго перечислять, все это лучше чем Дороро 2019-го.

4
Ответить