Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Правила оформления субтитров и визуальная индикация звука.

Автор YouTube-канала Game Maker’s Toolkit Марк Браун опубликовал ролик, в котором рассказал, как с помощью простых инструментов сделать игры более доступными для игроков, испытывающих проблемы со слухом. Мы расшифровали видео и выбрали из него главное.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Субтитры

Субтитры — один из самых простых способов сделать игру доступной для игроков с нарушениями слуха. Более того, как отмечают в Ubisoft, около 60% всех игроков в Assassin’s Creed играют в неё со включёнными субтитрами. Однако, несмотря на их популярность, возникает вопрос: «Почему субтитры в играх такие ужасные?»

В то время, как кино и ТВ-шоу имеют стандартизированные субтитры, с чёткими буквами и обводкой, разработчики игр делают текст на экране слишком мелким, либо используют шрифты, которые тяжело прочитать.

Просто взгляните на Borderlands 2. Местные субтитры очень мелкие, текст сливается с окружением, отсутствует указание на то, кто говорит в данный момент. В пылу сражения прочитать его становится практически невозможно. В играх особенно важна ясность субтитров, так как пользователю нужно иметь возможность быстро переключать своё внимание между текстом и непосредственно геймплеем.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Вот несколько основных правил, следуя которым можно сделать хорошие субтитры.

Субтитры должны быть крупными. Использование крохотных букв — это, возможно, самая распространённая ошибка, которую совершают разработчики. Может быть, они не хотят мешать погружению, но люди, которым действительно нужны субтитры, об этом не думают. Они хотят получить возможность быстро прочитать их. Посмотрите на Life is Strange: Before the Storm или Assassin’s Creed Origins — это хорошие примеры. Ещё лучше позволить игрокам самостоятельно выбирать размер шрифта.

Субтитры должны быть написаны простым шрифтом. Благодаря ясным, чистым буквам игрокам не придётся прилагать усилия, чтобы читать ваш текст. Сравните простой шрифт Detroit: Become Human и отвратительное начертание в Metal Gear Solid V.

Субтитры должны контрастировать с фоном. Светлый текст практически сливается на фоне некоторых игровых объектов. Как правило, текст субтитров должен быть белым, с чёткой чёрной обводкой, тенями или, в лучшем случае, располагать на полупрозрачном тёмном фоне как в Prey. Таким образом, субтитры будут выделяться на фоне окружения, а игрокам не придётся напрягать зрение.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Субтитры должны быть короткими. Если вы обратите внимание на то, как делают субтитры в фильмах, вы заметите, что каждая строчка состоит всего из нескольких слов. На «Би-Би-Си» и Netflix строчки состоят из 37 или 42 знаков. При этом на экране не может быть больше двух строк текста.

В игровой индустрии хорошим примером может быть Hitman. Здесь текст подеется небольшими порциями, строчки всегда находятся в центре экрана и их легко прочитать. При этом разбивать диалоги на строки нужно там, где это оправдано контекстом.

Субтитры должны достаточно долго находится на экране. Игрокам нужно время, чтобы прочитать текст. Стандарт «Би-Би-Си» указывает на то, что текст должен оставаться на экране в течение 0,3 секунды на каждое слово в строчке.

В субтитрах должно быть указано, кто говорит. В God of War перед каждой строчкой диалога пишется имя говорящего. Это хороший вариант, но он удлиняет строчки. Лучше всего воспользоваться методом автором Rise of the Tomb Raider. Здесь каждому спикеру соответствует свой цвет текста в субтитрах. Таким образом, игрокам не нужно тратить время на чтение имени персонажа, произносящего реплику.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

В субтитрах должен быть отражён весь диалог. В играх зачастую субтитрами сопровождаются только диалоги в катсценах или реплики главных героев, но разговоры на фоне остаются без текста внизу экрана. Это особенно важно, когда, казалось бы, незначительный диалог становится значимым. Как, например, в Hitman, где отсутствуют субтитры у реплик охранников, не пропускающих 47-го в отдельные зоны локации без соответствующей маскировки.

Звуковые подсказки

Зачастую важная информация в играх передаётся с помощью звуков. Например, персонажи в Overwatch своими репликами сигнализируют о том, что они собираются использовать своё умение. Если у вас есть нарушения слуха или вы попросту играете без звука, то никогда не узнаете об этом, потому что выкрики героев не сопровождаются субтитрами.

В Half-Life 2 и других тайтлах от Valve, в свою очередь, текстом сопровождаются не только реплики персонажей, но и фоновые звуки, такие как выстрелы или взрывы. К сожалению, субтитры не сообщают вам, откуда исходят звуки. Однако сейчас выходят игры, которые не только описывают звук, но и указывают на его источник. В Minecraft, например, используются стрелки влево и вправо, чтобы указать игроку, откуда слышится шум. В Final Fantasy XIV есть опция, позволяющая вам включить индикацию источника шума.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Однако лучше всего визуальная индикация звука реализована в мобильной версии Fortnite. Здесь источники звуки показаны в кольце вокруг персонажа. Это позволяет легко ориентироваться и понимать, что происходит вокруг. Epic добавила эту функцию и в старшие версии игры, но включается она лишь тогда, когда вы снижаете уровень громкости до минимума.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

В целом, разработчикам стоит избегать передачи важной геймплейной информации через звуки, как, например, это сделано в Metal Gear Solid V, где враги просто кричат, когда бросают гранату. Гораздо разумнее использовать метод, апробированный в Call of Duty. Здесь на экране появляется специальный индикатор, когда рядом с персонажем игрока падает граната.

Звуковые загадки

Представьте, что вы глухой и играете в прекрасную The Witness. Вам не нужен звук, чтобы наслаждаться ей, а вся аудио-информация сопровождается субтитрами. Всё замечательно. Но вдруг вам встречается загадка, для решения которой требуется прислушаться к окружению. Это обескураживает.

Есть игры, которые полностью построены вокруг звука, ритма или музыки. Это нормально. Но когда игра не о музыке бросает в вас загадку, основанную на нотной грамоте, она автоматически закрывает путь для дальнейшего прохождения тем, кто глух или испытывает проблемы со слухом. Такое происходит, например, в Undertale, где от игрока требуется послушать мелодию, а затем воспроизвести её на пианино в другой комнате. К счастью, автор игры, Тоби Фокс, выпустил патч, благодаря которому решение загадки появлялось на экране, если достаточно долго стоять в определённом месте.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Настройки

Когда речь идёт о доступности, не такой вещи, как «слишком много опций». У игрока должен быть простор в том, что касается звука. Например, он должен иметь возможность настроить размер субтитров. В Assassin’s Creed Origins игрок даже может выбрать, показывать ли на экране имя того, кто произносит реплику и нужно ли помещать текст на полупрозрачную подложку.

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слуха

Ещё одна важная вещь — возможность поменять громкость самых разных источников звука. В Mortal Kombat X вы можете отдельно задать громкость эффектов, комментатора, диалогов, музыки, окружения и роликов. Таким образом, люди с нарушениями слуха могут, например, полностью выключить музыку, чтобы слышать более важные для игры звуки.

6666
56 комментариев

Субтитры из Альфа протокол просто орут над этой статьей

8
Ответить

Хоть пример бы набросили, а то не знающие так и не поняли в чем суть комментария.

6
Ответить

Субтитры должны быть короткими. Если вы обратите внимание на то, как делают субтитры в фильмах, вы заметите, что каждая строчка состоит всего из нескольких слов. На «Би-Би-Си» и Netflix строчки состоят из 37 или 42 знаков. При этом на экране не может быть больше двух строк текста.

Хотя лично я ненавижу такие куцые субтитры. Гораздо лучше когда в играх предложения появляются целиком и если я успеваю их прочитать, то могу скипнуть дальше до следующей реплики.

2
Ответить

как человек с глухотой на одно ухо я по сей день жду исполнения мечты о опции моно-звука в играх. Когда разговаривают с глухой стороны и ты не слышишь нифига - это бесит

5
Ответить

Смею предположить, что есть софт, который переводит в моно все звуки в системе, погуглите, поспрашивайте на форумах, может програмка весом пару мегабайт ждёт вашего скачивания.

2
Ответить

Как сделать игру доступной для людей с нарушениями слухаА зачем, неужели трата денег и времени на все эти свистоперделки окупается наличием глухих в ЦА?

3
Ответить

Во-первых, если мы берём исключительно коммерческую сторону вопроса, то любое увеличение аудитории за счёт инклюзивности людей, испытывающих физические трудности, стоит затраченных на это денег.

Во-вторых, данные изменения не требуют таких же больших как графика, мультиплеер или геймплей. Что-то более сложное, например одно/двухкнопочное управление и поддержка каких-то особых контроллеров нативно уже требует более серьёзных затрат и проектирования, но вот такие простые вещи, как указаны в ролике, если разработчик им обучен и если эти фичи закладываются в проект уже с самого начала, то они органично вписываются в разработку.

В-третьих, думать, что данные "свистоперделки" нужны только "для глухих" — это самое большое заблуждение, которое активно бытует в геймерском и геймдевовском сообществе. Если целью этого комментария не являлся тупой наброс на вентилятор с целью кармасуицида, то я адекватно поясню: субтитрами, помимо людей с нарушениями слухового восприятия также пользуются люди, которые в силу жизненных обстоятельств не могут играть со звуком, например, родители, которые боятся разбудить ребёнка, человек в общественном транспорте, который забыл утром в спешке наушники, простой работяга, который целый день провёл в шумной среде и просто хочет отдохнуть в тишине, без лишних звуков. Я сюда даже не включил тех, кто сложно на слух воспринимает иностранную речь и предпочитает получать информацию в текстовом виде, а так же тех, кто играет в игру, которая идёт только с оригинальной озвучкой и субтитрами на понятном для геймера языке. Видите? И ни слова про заболевания. :)

Очень многие изменения, которые, казалось бы, делаются только для людей с ограниченными возможностями, делают игру более дружелюбной и для людей без данных проблем, позволяя наслаждаться игрой более широкому кругу лиц. Просто нужно немного шире смотреть на это. :)

23
Ответить