«На данный момент перевели 93% текста»: переводчики рассказали о работе над неофициальной локализацией Psychonauts 2
Авторы русского дубляжа показали ещё одно видео, в котором можно услышать новые голоса персонажей.
Работа над полной неофициальной локализацией Psychonauts 2 идёт с 2021 года: команды Like a Dragon и The Bullfinch Team занимаются переводом текста, а Mechanics VoiceOver записывает полноценный дубляж с привлечением профессиональных актёров озвучки.
В марте 2022-го переводчики сообщили, что готово уже 88% текста без учёта редактуры, а также уточнили, что «локализация выйдет, даже несмотря на происходящее в мире». В апреле команды показали новое видео с примерами голосов и локализованными надписями. Как утверждают в объединении Like a Dragon, «процент переведённого текста уже достиг 93%».
На этот раз вы услышите голоса таких персонажей, как Жуткий пациент, Потерявшийся ребёнок, охранный дрон, Зубная фея, диктор на базе Психонавтов и Террил. Кроме того, как мы говорили в предыдущем посте, идёт работа над текстурами – часть новых перерисованных текстур вы можете оценить, посмотрев видео.
Переводчики уточнили, что процент готового текста указан без учёта корректуры и редактуры.
Участники сообщества The Bullfinch Team ежедневно обновляют текущий процент перевода текста «для того, чтобы всем желающим было удобнее следить за актуальным статусом локализации».
Авторы неофициального перевода Psychonauts 2 не собирают средства на озвучку и трудятся над адаптацией игры за свой счёт. Следить за ходом работы и поддержать работу над переводом можно на страницах в социальных сетях или в теме форума Zone of Games.
Комментарий недоступен
Ничего.
Ну я бы в ближайшее время на него не рассчитывал.
Ты еще бы спросил где ETS 2 - Heart of Russia
После текущих событий навряд ли мы его скоро увидим
Спасибо за труд локализаторов. Но надеюсь, можно будет поставить только текст
Надеюсь можно будет поставить только озвучку