Разработчики отказались от подзаголовка Planet Badass для Serious Sam 4 из-за его непереводимости

По словам авторов игры, им вместе с локализаторами не удалось адаптировать фразу так, чтобы точно передать на разных языках её первоначальный смысл.

Разработчики отказались от подзаголовка Planet Badass для Serious Sam 4 из-за его непереводимости
8484

Перевод не всегда обязан быть буквальным: "Ментал промахнулся", "Круче/серьёзней некуда", "Пинок под зад", "Бон вояж!"

1
Ответить

Ловите локализатора фильмов!

9
Ответить