San Andreas в переводе нейросети Яндекс.Браузера

«Охладите трахание, углепластик». Сравнение качества перевода нейросети Яндекс.Браузера с тем самым моментом из «Потраченного» перевода GTA San Andreas

154154
29 комментариев

Есть «Потраченный» перевод, теперь есть «Панда позвоните Джоссу» перевод (больше с "Холмса" похихикал).
Я надеюсь, что дитя их союза станет чем-то прекрасным.

49
Ответить

Холмс прекрасен.

6
Ответить

Лучше, но не сильно. «Идите в хорошие комнаты для прыжков»

42
Ответить

Для начала это ОЧЕНЬ даже неплохо. Очевидно что нейронка будет развиваться, и переводить всё лучше и лучше.

4
Ответить

Комментарий недоступен

2
Ответить

такое ощущение что яндекс переводчик намного лучше переводит чем гугловский, столько раз замечал при переводе что в гугле он очень херовый и промтовый

21
Ответить

Конечно, ведь он заточен для перевода на русский, а Угловский на английский со всех языков мира

24
Ответить